Paroles et traduction Beth Nielsen Chapman - Wait for the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait for the Way
Ждать своего пути
All
my
traveling
time
Все
мои
странствия
Running
circles
around
my
dreams
Бег
по
кругу
вокруг
мечты
Waking
up
to
find
Я
просыпаюсь
и
понимаю,
Our
love's
not
what
it
seems
Что
наша
любовь
- не
то,
чем
кажется
Now
my
soul
keeps
calling
for
a
long,
lost
day
Теперь
моя
душа
взывает
к
давно
ушедшему
дню
And
a
love
that
I
held
so
true
И
любви,
которую
я
хранила
Well,
there's
no
use
following
the
heartache
Но
нет
смысла
идти
за
болью,
That
leads
me
back
to
you
Которая
ведет
меня
назад
к
тебе
I'll
wait
for
the
way
Я
буду
ждать
своего
пути
Through
the
valley
of
my
shadow
of
doubt
Сквозь
долину
сомнений
(Wait
for
the
way)
(Ждать
своего
пути)
Through
the
winter
of
my
discontent
Сквозь
зиму
моего
недовольства
(Wait
for
the
way)
(Ждать
своего
пути)
And
when
it
seems
like
all
my
hope
is
spent
И
когда
кажется,
что
вся
моя
надежда
потеряна
There's
only
one
prayer
I
pray,
wait
for
the
way
Есть
только
одна
моя
молитва
- ждать
своего
пути
Each
small
step
of
my
life
Каждый
маленький
шаг
в
моей
жизни
There's
a
loneliness
I've
known
В
нем
одиночество,
которое
я
знала
I
take
a
road
that's
right
Я
выбираю
правильную
дорогу
Even
if
I'm
left
alone
Даже
если
остаюсь
одна
But
I
know
that
heaven
holds
amazing
grace
Но
я
знаю,
что
небеса
полны
удивительной
благодати
When
you
trust
what
you
feel
inside
Когда
ты
доверяешь
тому,
что
чувствуешь
внутри
And
a
true
heart
opens
at
it's
own
pace
И
истинное
сердце
открывается
в
свой
срок
And
I
must
say
goodbye
И
я
должна
сказать
прощай
And
wait
for
the
way
И
ждать
своего
пути
Through
the
valley
of
my
shadow
of
doubt
Сквозь
долину
сомнений
(Wait
for
the
way)
(Ждать
своего
пути)
Through
the
winter
of
my
discontent
Сквозь
зиму
моего
недовольства
(Wait
for
the
way)
(Ждать
своего
пути)
Sometimes
it
feels
like
all
my
hope
is
spent
Иногда
кажется,
что
вся
моя
надежда
потеряна
There's
only
one
prayer
I
pray,
wait
for
the
way
Есть
только
одна
моя
молитва
- ждать
своего
пути
Oh
way,
oh
way,
oh
way
О,
путь
мой,
о,
путь
мой,
о,
путь
мой
Now
my
soul
keeps
calling
for
a
long,
lost
day
Теперь
моя
душа
взывает
к
давно
ушедшему
дню
And
a
love
that
I
held
so
true
И
любви,
которую
я
хранила
Though
there's
no
use
falling
for
the
heartache
Но
нет
смысла
падать
в
омут
боли,
That
leads
me
back
to
you
Которая
ведет
меня
назад
к
тебе
I'll
wait
for
the
way
Я
буду
ждать
своего
пути
Through
the
valley
of
my
shadow
of
doubt
Сквозь
долину
сомнений
(Wait
for
the
way)
(Ждать
своего
пути)
Through
the
winter
of
my
discontent
Сквозь
зиму
моего
недовольства
(Wait
for
the
way)
(Ждать
своего
пути)
And
when
it
seems
like
all
my
hope
is
spent
И
когда
кажется,
что
вся
моя
надежда
потеряна
There's
only
one
prayer
I
pray,
wait
for
the
way
Есть
только
одна
моя
молитва
- ждать
своего
пути
Oh
way,
oh
way,
oh
way,
oh
О,
путь
мой,
о,
путь
мой,
о,
путь
мой,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annie Roboff, Beth Nielsen Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.