Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Feel This Way
Wenn ich mich so fühle
When
I
feel
this
way,
doesn't
matter
what
I
say
Wenn
ich
mich
so
fühle,
spielt
es
keine
Rolle,
was
ich
sage
There
are
no
words
good
enough
Es
gibt
keine
Worte,
die
gut
genug
sind
When
I
feel
this
way,
wrapped
up
in
your
arms,
oh
baby
Wenn
ich
mich
so
fühle,
in
deinen
Armen
geborgen,
oh
Baby
My
whole
world
is
your
love
Meine
ganze
Welt
ist
deine
Liebe
Let's
erase
the
doors
and
windows
Lass
uns
die
Türen
und
Fenster
vergessen
Paint
a
silver
moon,
there
is
nothing
more
Einen
silbernen
Mond
malen,
es
gibt
nichts
mehr
I'll
ever
want
outside
this
room
was
ich
außerhalb
dieses
Raumes
je
wollen
werde
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
You
can
find
out
anything
about
me
Du
kannst
alles
über
mich
herausfinden
I
won't
hide,
when
I
feel
this
way
Ich
werde
mich
nicht
verstecken,
wenn
ich
mich
so
fühle
I
know
I
could
never
be
without
you
by
my
side
Ich
weiß,
ich
könnte
niemals
ohne
dich
an
meiner
Seite
sein
Let's
erase
the
doors
and
windows
Lass
uns
die
Türen
und
Fenster
vergessen
Slow
these
moments
down
Diese
Momente
verlangsamen
You're
the
only
one
I
want
around
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
um
mich
haben
will
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
Let's
erase
the
doors
and
windows
Lass
uns
die
Türen
und
Fenster
vergessen
Let
me
show
you
how
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
You're
the
one
my
dreams
are
all
about
Du
bist
derjenige,
von
dem
all
meine
Träume
handeln
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
When
I
feel
this
way
Wenn
ich
mich
so
fühle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beth Nielsen Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.