Paroles et traduction Beth Orton feat. Tim Holmes - Safety - 2008 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safety - 2008 Remastered Version
Безопасность - версия 2008 года, ремастеринг
You
saw
a
time
to
come,
Ты
предвидел
грядущее
время,
Where
the
eyes
of
the
world
would
see
as
one,
Когда
глаза
всего
мира
будут
смотреть
в
одном
направлении,
You
saw
a
time
to
come,
Ты
предвидел
грядущее
время,
Where
all
of
our
laughter
is
seen
as
through
the
eyes
of
the
Когда
весь
наш
смех
будет
виден
сквозь
призму
взгляда
An'
you'll
get
angry
in
this
town,
И
ты
будешь
злиться
в
этом
городе,
Cos'
you've
seen
more
than
what's
been
found,
Потому
что
ты
увидел
больше,
чем
было
дано
увидеть
другим,
Can't
be
too
needy
in
this
town,
Нельзя
быть
слишком
нуждающимся
в
этом
городе,
Cos'
there's
enough
of
that
around.
Ведь
вокруг
и
так
хватает
таких.
Safety
in
lovers,
Безопасность
в
любимых,
Freedom
from
there
in,
Свобода
внутри,
Safety
in
lovers,
Безопасность
в
любимых,
And
somewhere
to
begin.
И
место,
откуда
можно
начать.
You
saw
a
time
to
come,
Ты
предвидел
грядущее
время,
Where
the
eyes
of
the
world
will
cry
as
one,
Когда
глаза
всего
мира
будут
плакать
в
унисон,
You
saw
a
time
to
come,
Ты
предвидел
грядущее
время,
Where
all
our
work's
not
done
as
for
the
good
of
one.
Когда
вся
наша
работа
не
будет
сделана
во
благо
лишь
одного.
You'll
get
angry
in
this
town,
Ты
разозлишься
в
этом
городе,
Cos'
you've
seen
more
than
what's
been
found,
Потому
что
ты
увидел
больше,
чем
было
дано
увидеть
другим,
Can't
be
too
needy
in
this
town,
Нельзя
быть
слишком
нуждающимся
в
этом
городе,
Cos'
there's
enough
of
that
around.
Ведь
вокруг
и
так
хватает
таких.
Safety
in
lovers,
Безопасность
в
любимых,
Freedom
from
there
in,
Свобода
внутри,
Safety
in
lovers,
Безопасность
в
любимых,
And
somewhere
to
begin,
И
место,
откуда
можно
начать,
Safety
in
lovers,
Безопасность
в
любимых,
Freedom
from
there
in,
Свобода
внутри,
Safety
in
lovers,
Безопасность
в
любимых,
And
somewhere
to
begin.
И
место,
откуда
можно
начать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Caroline Orton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.