Paroles et traduction Beth Rowley - I Shall Be Released
I Shall Be Released
Я буду свободна
They
say
that
everything
can
be
replaced
Говорят,
что
все
можно
заменить,
Yet
every
distance
is
not
near
Но
не
всякая
даль
близка.
Yet
I
remember
every
face
Я
помню
каждое
лицо,
Of
every
man
that
put
me
here
Каждого,
кто
упек
меня
сюда.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу
свой
свет,
From
the
west
unto
the
east
Он
сияет
с
запада
на
восток.
Any
day
now
any
day
now
Вот-вот,
уже
совсем
скоро
I
shall
be
released
Я
буду
свободна.
They
say
that
every
man
needs
protection
Говорят,
каждому
нужна
защита,
They
say
that
every
man
must
fall
Говорят,
каждый
должен
пасть.
Yet
I
swear
I
see
my
reflection
Но
я
клянусь,
я
вижу
свое
отражение
Some
place
so
high
above
this
wall
Где-то
там,
высоко
над
этой
стеной.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу
свой
свет,
From
the
west
unto
the
east
Он
сияет
с
запада
на
восток.
Any
day
now
any
day
now
Вот-вот,
уже
совсем
скоро
I
shall
be
released
Я
буду
свободна.
Standing
next
to
me
in
this
lonely
crowd
Рядом
со
мной
в
этой
толпе
одиночеств
I
see
a
man
who
swears
he's
not
to
blame
Стоит
мужчина,
клянясь,
что
он
не
виноват.
All
day
long
I
hear
him
crying
alone
Целыми
днями
я
слышу,
как
он
плачет
в
одиночестве,
Saying
that
he's
been
framed
Говоря,
что
его
подставили.
I
see
my
light
come
shining
Я
вижу
свой
свет,
From
the
west
unto
the
east
Он
сияет
с
запада
на
восток.
Any
day
now
any
day
now
Вот-вот,
уже
совсем
скоро
I
shall
be
released
Я
буду
свободна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Album
Violets
date de sortie
03-12-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.