Paroles et traduction Beth - Lay by Me (Acoustic)
I
stripped
it
down,
for
your
naked
eyes
Я
снял
его
для
твоих
голых
глаз.
So
you
can
understand
and
let
me
inside
Так
ты
поймешь
и
впустишь
меня
внутрь.
So
I
hope
you
know,
through
the
rising
tide
Так
что,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
происходит
во
время
прилива.
That
I′ll
be
here
and
you
can
lay
by
my
side
Что
я
буду
здесь,
и
ты
сможешь
лежать
рядом
со
мной.
You
can
rely
on
me,
you
know
Ты
можешь
положиться
на
меня,
ты
знаешь.
When
this
town
is
locked
and
closed
Когда
этот
город
заперт
и
закрыт.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
I
still
care
Мне
все
еще
не
все
равно
When
you
need
Когда
тебе
нужно
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
If
you're
here
Если
ты
здесь
...
You
can
still
Ты
все
еще
можешь.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
I
know
the
places
you
go
to
hide
Я
знаю
места,
где
ты
прячешься.
I′ve
been
in
all
those
rooms,
I
know
what
that's
like
Я
побывал
во
всех
этих
комнатах,
я
знаю,
каково
это.
Staring
the
paint
as
you
watch
it
dry
Глядя
на
краску,
ты
смотришь,
как
она
высыхает.
But
don't
forget,
your
room
is
right
next
to
mine
Но
не
забывай,
твоя
комната
рядом
с
моей.
And
you
can
lay
by
me
И
ты
можешь
лежать
рядом
со
мной.
And
that
is
something
you,
would
need
И
это
то,
что
вам
нужно.
Lay,
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
I
still
care
Мне
все
еще
не
все
равно
When
you
need
Когда
тебе
нужно
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
If
you′re
here
Если
ты
здесь
...
You
can
still
Ты
все
еще
можешь.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
I
still
care
Мне
все
еще
не
все
равно
When
you
need
Когда
тебе
нужно
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
If
you′re
here
Если
ты
здесь
...
You
can
still
Ты
все
еще
можешь.
Lay
by
me
Ляг
рядом
со
мной.
(Lay
by
me,
I
still
care
(Ляг
рядом
со
мной,
мне
все
еще
не
все
равно
When
you
need,
lay
by
me)
Когда
тебе
будет
нужно,
лежи
рядом
со
мной.)
(Lay
by
me,
if
you're
here
(Ляг
рядом
со
мной,
если
ты
здесь
You
can
still,
lay
by
me)
Ты
все
еще
можешь
лежать
рядом
со
мной.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Markussen, Bjorn Helge Gammelsater, Markus Vikstvedt, Edvard Synnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.