Bethany Dillon - New - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bethany Dillon - New




New
Новая
What is this sun that conquers mountains
Что это за солнце, что покоряет горы,
Singing over what has been asleep?
Освещая всё, что было погружено во тьму?
What is it that softens all my doubting?
Что это смягчает все мои сомнения?
It's you
Это ты.
Morning brings a hunger for new eyes
Утро приносит жажду новых глаз,
That have been covered by the hurt of yesterday
Которые были закрыты вчерашней болью.
Who could create in me the vision of a little child?
Кто может создать во мне видение ребенка?
It's you
Это ты.
You take an ordinary day
Ты берёшь обычный день
And turn it into flowers like the month of May
И превращаешь его в цветы, как в мае.
Yes, you do
Да, это ты.
You see all my pain
Ты видишь всю мою боль
And cry over it for hours till I'm new again
И плачешь над ней часами, пока я не стану новой.
Yes, you do
Да, это ты.
When I have been a victim of familiarity
Когда я становлюсь жертвой обыденности,
When my heart has fallen into sleep
Когда моё сердце погружается в сон,
Healing is the voice that awakens me
Исцеление - это голос, который будит меня,
And it is you
И это ты.
You take an ordinary day
Ты берёшь обычный день
And turn it into flowers like the month of May
И превращаешь его в цветы, как в мае.
Yes, you do
Да, это ты.
You see all my pain
Ты видишь всю мою боль
And cry over it for hours till I'm new again
И плачешь над ней часами, пока я не стану новой.
Yes, you do
Да, это ты.
You, you make me new
Ты, ты делаешь меня новой,
You make me new
Ты делаешь меня новой,
Oh, you make me new
О, ты делаешь меня новой.
You take an ordinary day
Ты берёшь обычный день
Turn it into, turn it into the month of May
Превращаешь его, превращаешь его в май.
Oh, and you see all my pain
О, и ты видишь всю мою боль
And cry over it for hours till I'm new again
И плачешь над ней часами, пока я не стану новой,
New again, I'm new again
Новой, я снова новая.
You take an ordinary day
Ты берёшь обычный день
And turn it into flowers like the month of May
И превращаешь его в цветы, как в мае.
Yes, you do
Да, это ты.
And you see all my pain
И ты видишь всю мою боль
And cry over it for hours till I'm new again
И плачешь над ней часами, пока я не стану новой.
Yes, you do
Да, это ты.
You make me new
Ты делаешь меня новой.





Writer(s): Cash Ed, Adelsberger Bethany Joy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.