Bethel Music feat. Edward Rivera - It Is Well (feat. Edward Rivera) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bethel Music feat. Edward Rivera - It Is Well (feat. Edward Rivera)




It Is Well (feat. Edward Rivera)
Всё хорошо (feat. Edward Rivera)
Grander earth has quaked before
Земля содрогалась и раньше,
Moved by the sound of His voice
Слыша звук Его голоса.
And seas that are shaken and stirred
И моря, что бушуют и пенятся,
Can be calmed and broken for my regard
Могут успокоиться и утихнуть ради меня.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
My eyes are on You
Мои глаза устремлены на Тебя.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
It is well
Всё хорошо.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
My eyes are on You
Мои глаза устремлены на Тебя.
And it is well with me
И у меня всё хорошо.
Far be it from me to not believe
Да не будет мне неверия,
Even when my eyes can't see
Даже когда мои глаза не видят.
And this mountain that's in front of me
И эта гора предо мною
Oh, will be thrown into the midst of the sea
Будет брошена в пучину морскую.
And through it all, through it all
И сквозь всё, сквозь всё
My eyes are on You
Мои глаза устремлены на Тебя.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
It is well
Всё хорошо.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
My eyes are on You
Мои глаза устремлены на Тебя.
And it is well, it is well
И у меня всё хорошо, всё хорошо.
Let go, my soul, and trust in Him
Отпусти, душа моя, и доверься Ему,
The waves and wind still know His name
Волны и ветер всё ещё знают Его имя.
So let go, my soul, and trust in Him
Так отпусти, душа моя, и доверься Ему,
The waves and wind still know His name
Волны и ветер всё ещё знают Его имя.
So let go, my soul, and trust in Him
Так отпусти, душа моя, и доверься Ему,
The waves and wind still know His name
Волны и ветер всё ещё знают Его имя.
The waves and wind still know His name
Волны и ветер всё ещё знают Его имя.
It is well with my soul
У меня на душе покой.
It is well with my soul
У меня на душе покой.
It is well with my soul
У меня на душе покой.
It is well, it is well with my soul
У меня всё хорошо, у меня на душе покой.
It is well with my soul (It is well, it is well, it is well)
У меня на душе покой (Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо).
It is well with my soul (It is well, it is well, it is well)
У меня на душе покой (Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо).
It is well with my soul (It is well, it is well, it is well)
У меня на душе покой (Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо).
It is well, it is well with my soul
У меня всё хорошо, у меня на душе покой.
It is well, it is well with my soul
У меня всё хорошо, у меня на душе покой.
'Cause through it all, through it all
Ведь сквозь всё, сквозь всё
My eyes are on You
Мои глаза устремлены на Тебя.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
It is well
Всё хорошо.
Through it all, through it all
Сквозь всё, сквозь всё
My eyes are on You
Мои глаза устремлены на Тебя.
It is well, it is well, it is well
Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо
With me
У меня.





Writer(s): Kristene Elizabeth Dimarco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.