Paroles et traduction Bethel Music feat. Jonathan David Helser & Melissa Helser - Ya No Soy Esclavo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Soy Esclavo (Live)
Я больше не раб (Live)
Me
envuelves
hoy
Ты
окутываешь
меня
сегодня
Con
una
canción
Своей
песней,
Melodía
de
tu
amor
Мелодией
своей
любви.
Cantas
libertad
Ты
поёшь
о
свободе
En
mi
adversidad
В
моих
трудностях,
Está
que
huya
el
temor
И
страх
исчезает.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Desde
el
vientre
fui
Ещё
в
утробе
матери
я
был
Escogido
en
Ti
Избран
Тобой,
Me
llamó
el
amor
Любовь
позвала
меня.
He
recibido
en
Ti
Я
принял
в
себя
Tu
sangre
en
mi
Твою
кровь,
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Por
los
brazos
del
Padre
Объятиями
Отца.
Por
canciones
de
libertad
Песнями
свободы.
Fuimos
liberados
Мы
были
освобождены
Somos
lo
hijos
de
la
hijas
Мы
сыновья
и
дочери,
Cantaremos
Мы
будем
петь,
Abriste
el
mar
para
que
yo
camine
Ты
разделил
море,
чтобы
я
мог
пройти,
Tu
amor
ahogó
todo
el
temor
Твоя
любовь
поглотила
весь
страх.
Me
rescataste
y
yo
hoy
cantaré
Ты
спас
меня,
и
сегодня
я
буду
петь,
Que
soy
hijo
de
Dios
Что
я
сын
Божий.
Abriste
el
mar
para
que
yo
camine
Ты
разделил
море,
чтобы
я
мог
пройти,
Tu
amor
ahogó
todo
el
temor
Твоя
любовь
поглотила
весь
страх.
Me
rescataste
y
yo
hoy
cantaré
Ты
спас
меня,
и
сегодня
я
буду
петь,
Que
soy
hijo
de
Dios
Что
я
сын
Божий.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Ya
no
soy
un
esclavo
Я
больше
не
раб
Soy
hijo
de
Dios
Я
сын
Божий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Johnson, Jonathan David Helser, Joel D Case
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.