Bethlehem - Verschleierte Irreligiosität - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bethlehem - Verschleierte Irreligiosität




Verschleierte Irreligiosität
Veiled Irreligiosity
(Rearrangement by Matton/Bartsch/Steinhoff/Landfermann December 1995)
(Rearrangement by Matton/Bartsch/Steinhoff/Landfermann December 1995)
(Poems by Bartsch October 1992)
(Poems by Bartsch October 1992)
Verlangen ist mein Wort
Desire is the word that comes to my mind
Endgültig meine Gebärde
Such a final gesture from me
Verhärmt is mein Blick
My gaze is gaunt
Gleichgültig meine Andacht
My devotion is indifferent
Dennoch erhebt sich Sehnsucht
Nevertheless, longing rises up from me
Aus tiefen, dunklem Abgrund
From the deepest, darkest abyss
Mit der Urgewalt des Lebens
With the primal force of life
Hinauf in den verwelkten Glanz
Up into the withered brilliance
Ein schwarzgefiederter Vogel
A black-feathered bird
Tänzelt zart in der Brandung
Dances tenderly in the surf
Ein letzter Sonnenstrahl
A last ray of sunshine
Erhellt bleierne Dunkelheit
Illuminates the leaden darkness





Writer(s): Klaus Matton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.