Paroles et traduction Beto Barbosa - Doce menina
Doce menina
Сладкая девочка
Com
brilhantes
desenhastes
o
amor
Бриллиантами
ты
рисовала
любовь,
Mas
a
vida
tão
ingrata
te
levou
Но
такая
неблагодарная
жизнь
забрала
тебя,
Machucando
o
teu
belo
coração
Ранив
твоё
прекрасное
сердце.
Sua
alma
ferida,
seu
corpo
cansado
Твоя
душа
изранена,
тело
устало,
Você
não
suportou
Ты
не
выдержала.
Meu
Deus,
só
você
pode
explicar
Боже
мой,
только
ты
можешь
объяснить,
Por
que
que
a
gente
sofre
sem
machucar
Почему
мы
страдаем,
не
причиняя
боли.
Confesso
entristecido
por
não
ter
conhecido
Признаюсь,
мне
грустно,
что
я
не
был
знаком
Santa
menina,
pura,
tão
bela
e
cristalina
Со
святой
девочкой,
чистой,
такой
красивой
и
кристальной.
Com
brilhantes
desenhastes
o
amor
Бриллиантами
ты
рисовала
любовь,
Mas
a
vida
tão
ingrata
te
levou
Но
такая
неблагодарная
жизнь
забрала
тебя.
Te
encontrei
depois
quando
tudo
se
passou
Я
нашёл
тебя
позже,
когда
всё
прошло.
Desesperado,
correndo
o
mundo
В
отчаянии,
бегая
по
миру,
Você
me
ajudou
Ты
мне
помогла.
Foi
tão
belo
pra
mim
Это
было
так
прекрасно
для
меня.
Você
me
transmitindo
tanta
paz
Ты
передала
мне
столько
покоя.
Teu
rosto
emoldurado
falando
de
amor
Твоё
лицо
в
рамке,
говорящее
о
любви,
No
silêncio
misterioso,
sono
profundo
В
таинственной
тишине,
глубоком
сне.
E
assim
vejo
cores
a
desbotar
И
вот
я
вижу,
как
цвета
блекнут
Num
mundo
tão
profano
a
enganar
В
таком
нечестивом,
обманчивом
мире.
Você
cheia
de
vida,
partiu
tão
cedo
ainda
Ты,
полная
жизни,
ушла
так
рано.
Adeus
menina,
pura,
tão
bela
e
cristalina
Прощай,
девочка,
чистая,
такая
красивая
и
кристальная.
Adeus
menina,
pura,
tão
bela
e
cristalina
Прощай,
девочка,
чистая,
такая
красивая
и
кристальная.
Adeus
menina,
pura,
tão
bela
e
cristalina
Прощай,
девочка,
чистая,
такая
красивая
и
кристальная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.