Paroles et traduction Beto Barbosa - Pout Porri: Carinho Safado / Voce Errou Mais Do Que Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pout Porri: Carinho Safado / Voce Errou Mais Do Que Eu
Potpourri: Carinho Safado / Voce Errou Mais Do Que Eu
Ai
ai
amor,
meu
bem,
você
errou
mais
do
que
eu
Oh
honey,
baby,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
Ai
ai
amor,
meu
bem,
você
errou
mais
do
que
eu
Oh
honey,
baby,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
Não
dá
pra
mim,
não
dá
pedal,
não
tem
perdão
Not
for
me,
no
stepping
on
the
pedal,
there's
no
forgiveness
Se
eu
errei,
você
errou
mais
do
que
eu
If
I
erred,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
Falei
por
mim,
falei
por
ti,
falei
por
nós
I
spoke
for
myself,
for
you,
for
us
Ai
ai
amor,
meu
bem,
você
errou
mais
do
que
eu
Oh
honey,
baby,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
Ai
ai
amor,
meu
bem,
você
errou
mais
do
que
eu
Oh
honey,
baby,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
A
minha
mente
é
super
quente,
mas
você
nao
entendeu
My
mind
is
super
hot,
but
you
didn't
get
it
Sou
um
cão
de
raça
amestrado,
que
faz
de
tudo
meu
bem
I'm
a
pedigreed
dog,
well-trained,
who
does
everything,
my
love
Mas
que
às
vezes
é
mal
domado
e
nao
perdoa
ninguém
But
who's
sometimes
ill-tamed
and
doesn't
spare
anyone
Ai
ai
amor,
meu
bem,
você
errou
mais
do
que
eu
Oh
honey,
baby,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
Ai
ai
amor,
meu
bem,
você
errou
mais
do
que
eu
Oh
honey,
baby,
you
wronged
me
more
than
I
wronged
you
(Carinho
Safado)
(Carinho
Safado)
Ai,
quem
me
dera!
Oh,
if
only!
Se
eu
podesse
te
amar,
If
I
could
love
you,
Se
eu
podesse
te
beijar
If
I
could
kiss
you
Se
eu
podesse
ficar
com
você...
If
I
could
be
with
you...
E
amanhecer
nos
teus
braços
depois
de
uma
noite
de
amor
And
wake
up
in
your
arms
after
a
night
of
love,
Fazer
um
carinho
safado
por
baixo
do
cobertor
Give
you
a
naughty
caress
under
the
covers,
Sem
preconceitos
no
leito
fazer
tudo
com
você,
amor...
Without
prejudice
in
bed,
do
everything
with
you,
love...
É
fogo
que
queima
a
folgueira
dentro
do
meu
coração
It's
the
fire
that
burns
the
bonfire
within
my
heart,
Marca
bobeira
é
besteira
tem
que
haver
encenação
Thinking
stupidly
is
silly,
there
has
to
be
drama,
E
deixa
rolar
meus
inpulsos
consequência
da
paixão,
And
let
my
passions
roll,
consequence
of
love,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Barbosa, Beto Barbosa & Jesus Couto, Jesus Couto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.