Beto Barbosa - Pout Porri: Carinho Safado / Voce Errou Mais Do Que Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beto Barbosa - Pout Porri: Carinho Safado / Voce Errou Mais Do Que Eu




Pout Porri: Carinho Safado / Voce Errou Mais Do Que Eu
Попурри: Дерзкая ласка / Ты ошиблась больше, чем я
Ai ai amor, meu bem, você errou mais do que eu
Ай-ай, любовь моя, милая, ты ошиблась больше, чем я
Ai ai amor, meu bem, você errou mais do que eu
Ай-ай, любовь моя, милая, ты ошиблась больше, чем я
Não pra mim, não pedal, não tem perdão
Мне это не подходит, я не прощу, нет прощения
Se eu errei, você errou mais do que eu
Если я ошибся, ты ошиблась больше, чем я
Falei por mim, falei por ti, falei por nós
Я говорил за себя, говорил за тебя, говорил за нас
Ai ai amor, meu bem, você errou mais do que eu
Ай-ай, любовь моя, милая, ты ошиблась больше, чем я
Ai ai amor, meu bem, você errou mais do que eu
Ай-ай, любовь моя, милая, ты ошиблась больше, чем я
A minha mente é super quente, mas você nao entendeu
Мой разум пылает, но ты этого не поняла
Sou um cão de raça amestrado, que faz de tudo meu bem
Я словно дрессированный пес благородных кровей, который добивается своего, милая
Mas que às vezes é mal domado e nao perdoa ninguém
Но который иногда выходит из-под контроля и никому не спускает обид
Ai ai amor, meu bem, você errou mais do que eu
Ай-ай, любовь моя, милая, ты ошиблась больше, чем я
Ai ai amor, meu bem, você errou mais do que eu
Ай-ай, любовь моя, милая, ты ошиблась больше, чем я
(Carinho Safado)
(Дерзкая ласка)
Ai, quem me dera!
Ах, если бы!
Se eu podesse te amar,
Если бы я мог любить тебя,
Quem me dera!
Ах, если бы!
Se eu podesse te beijar
Если бы я мог целовать тебя
Quem me dera!
Ах, если бы!
Se eu podesse ficar com você...
Если бы я мог быть с тобой...
E amanhecer nos teus braços depois de uma noite de amor
И проснуться в твоих объятиях после ночи любви
Fazer um carinho safado por baixo do cobertor
Ласкать тебя дерзко под одеялом
Sem preconceitos no leito fazer tudo com você, amor...
Без стеснения в постели делать всё с тобой, любовь моя...
É fogo que queima a folgueira dentro do meu coração
Это огонь, что пылает в моем сердце
Marca bobeira é besteira tem que haver encenação
Упустить шанс - глупость, нужно действовать
E deixa rolar meus inpulsos consequência da paixão,
И позволить моим порывам, следствию страсти, взять верх,
Paixão.
Страсти.





Writer(s): Beto Barbosa, Beto Barbosa & Jesus Couto, Jesus Couto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.