Paroles et traduction Beto Cuevas - Come and get me
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
They
came
to
take
my
breath
away
Они
пришли,
чтобы
у
меня
перехватило
дыхание.
Light
out
or
so
they
thought
Погас
свет
или
так
они
думали
It
could
have
been
the
end
Это
мог
быть
конец.
Had
I
been
there
Был
ли
я
там
Situation
no
way
out
Ситуация
выхода
нет
Downtown
my
city
life
is
gone
Центр
города
Моя
городская
жизнь
ушла
Way
out
and
out
of
dough
Выход
и
выход
из
теста
Got
his
army
breathing
down
my
neck
Его
армия
дышит
мне
в
затылок.
Trouble
rises
from
the
weat
side
Неприятности
приходят
с
другой
стороны.
I
see
it,
I
see
it,
I
see
it
coming
Я
вижу
это,
я
вижу
это,
я
вижу,
как
это
приближается.
I
see
it,
I
see
it
coming
to
me
Я
вижу
это,
я
вижу,
как
оно
приближается
ко
мне.
I'm
running,
i'm
running,
i'm
running
Я
бегу,
я
бегу,
я
бегу.
If
you
want
me
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня.
So
far
away
from
home
Так
далеко
от
дома.
It's
always
calm
before
the
storm
Перед
бурей
всегда
затишье.
But
my
experience
tells
me
something's
wrong
Но
мой
опыт
подсказывает
мне,
что
что-то
не
так.
I'm
sitting
waiting
with
my
gun
Я
сижу
и
жду
с
пистолетом
в
руке.
Don't
you
try
to
take
my
breath
away
Не
пытайся
лишить
меня
дыхания.
Cuz'
i'm
here,
i'm
here
to
stay
Потому
что
я
здесь,
я
здесь,
чтобы
остаться.
And
though
I
might
have
broken
all
the
rules
И
хотя
я
мог
нарушить
все
правила
...
If
you
want
me
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
I
see
it,
I
see
it,
I
see
it
coming
Я
вижу
это,
я
вижу
это,
я
вижу,
как
это
приближается.
I
see
it,
I
see
it
coming
to
me
Я
вижу
это,
я
вижу,
как
оно
приближается
ко
мне.
I'm
waiting,
i'm
waiting,
i'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
If
you
want
me
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня.
I
see
it,
I
see
it,
I
see
it
coming
Я
вижу
это,
я
вижу
это,
я
вижу,
как
это
приближается.
I
see
you,
I
see
it
calling
on
me
Я
вижу
тебя,
я
вижу,
как
оно
зовет
меня.
I'm
running,
i'm
running,
i'm
running
Я
бегу,
я
бегу,
я
бегу.
If
you
want
me
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
If
only
I
had
known
Если
бы
я
только
знал
...
I
could
have
let
it
go
Я
мог
бы
забыть
об
этом.
And
it
makes
me
crazy
И
это
сводит
меня
с
ума.
To
think
that
it's
alright
Думать
что
все
в
порядке
When
i'm
all
alone
it
feels
so
wrong
Когда
я
совсем
одна,
это
кажется
таким
неправильным.
But
I
will
find
a
way
where
I
can
play
the
game
Но
я
найду
способ
сыграть
в
эту
игру.
And
not
feel
sorry
И
не
жалеть.
Watch
me
closely
Смотри
на
меня
внимательно.
Cuz'I
may
be
where
you
are
standing
Потому
что
я
могу
быть
там,
где
ты
стоишь.
I
see
it,
I
see
it,
I
see
it
coming
Я
вижу
это,
я
вижу
это,
я
вижу,
как
это
приближается.
I
see
it,
I
see
it
coming
to
me
Я
вижу
это,
я
вижу,
как
оно
приближается
ко
мне.
I'm
waiting,
i'm
waiting,
i'm
waiting
Я
жду,
я
жду,
я
жду.
If
you
want
me
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня.
I
see
it,
I
see
it,
I
see
it
coming
Я
вижу
это,
я
вижу
это,
я
вижу,
как
это
приближается.
I
see
you,
I
see
it
calling
on
me
Я
вижу
тебя,
я
вижу,
как
оно
зовет
меня.
I'm
running,
i'm
running,
i'm
running
Я
бегу,
я
бегу,
я
бегу.
If
you
want
me
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Come
and
get
me
Приди
и
забери
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Cuevas Olmedo, Diego Cuevas, Jonathan Pakfar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.