Beto Fernan - Noche de verano - traduction des paroles en allemand

Noche de verano - Beto Fernantraduction en allemand




Noche de verano
Sommernacht
NOCHE DE VERANO
SOMMERNACHT
La la la la la (bis)
La la la la la (bis)
Fue una noche de verano
Es war eine Sommernacht
En que yo la conocí,
In der ich sie kennenlernte,
Y al tocar su blanca mano
Und als ich ihre weiße Hand berührte
Yo me estremecí,
Erschauderte ich,
Y quizás fueron sus ojos
Und vielleicht waren es ihre Augen
Los que me hicieron tan feliz,
Die mich so glücklich machten,
Que desde entonces vida
Dass seitdem, Liebling
Pienso solo en ti.
Ich nur an dich denke.
Fue una noche de verano
Es war eine Sommernacht
En que muy juntos los dos,
In der wir beide ganz nah beieinander,
Ya tomados de la mano
Schon Hand in Hand
Juramos eterno amor.
Uns ewige Liebe schworen.
Y asi fue que bailando
Und so geschah es, dass beim Tanzen
Yo de ti me enamoré,
Ich mich in dich verliebte,
Y tus labios tan rojizos
Und deine Lippen, so rötlich
Repitieron te amaré
Wiederholten: Ich werde dich lieben
MUSICA
MUSIK
Fue una noche de verano
Es war eine Sommernacht
En que muy juntos los dos,
In der wir beide ganz nah beieinander,
Ya tomados de la mano
Schon Hand in Hand
Juramos eterno amor.
Uns ewige Liebe schworen.
Y así fue que bailando
Und so geschah es, dass beim Tanzen
Yo de ti me enamoré,
Ich mich in dich verliebte,
Y tus labios tan rojizos
Und deine Lippen, so rötlich
Me dijeron te amaré
Mir sagten: Ich werde dich lieben
Te amaré, te amaré.-
Ich werde dich lieben, ich werde dich lieben.-





Writer(s): Roberto Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.