Beto Guedes & Lô Borges - O Sal da Terra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Guedes & Lô Borges - O Sal da Terra




O Sal da Terra
The Salt of the Earth
Anda!
Come on!
Quero te dizer nenhum segredo
I want to tell you no secrets
Falo desse chão, da nossa casa
I'm talking about this land, our home
Vem que na hora de arrumar
Come on, it's time to clean up
Tempo!
Time!
Quero viver mais duzentos anos
I want to live for another two hundred years
Quero não ferir meu semelhante
I don't want to hurt my fellow man
Nem por isso quero me ferir
But I don't want to hurt myself either
Vamos precisar de todo mundo
We're going to need everyone
Pra banir do mundo a opressão
To banish oppression from the world
Para construir a vida nova
To build a new life
Vamos precisar de muito amor
We're going to need a lot of love
A felicidade mora ao lado
Happiness lives next door
E quem não é tolo pode ver
And anyone who's not a fool can see it
A paz na Terra, amor
Peace on Earth, my love
O na terra
Feet on the ground
A paz na Terra, amor
Peace on Earth, my love
O sal da
The salt of
Terra!
Earth!
És o mais bonito dos planetas
You're the most beautiful of the planets
Tão te maltratando por dinheiro
They're mistreating you for money
Tu que és a nave nossa irmã
You who are our sister ship
Canta!
Sing!
Leva tua vida em harmonia
Live your life in harmony
E nos alimenta com seus frutos
And feed us with your fruits
Tu que és do homem, a maçã
You who are man's apple
Vamos precisar de todo mundo
We're going to need everyone
Um mais um é sempre mais que dois
One plus one is always more than two
Pra melhor juntar as nossas forças
To better join our forces
É repartir melhor o pão
It's just a matter of sharing the bread better
Recriar o paraíso agora
Recreating paradise now
Para merecer quem vem depois
To deserve those who come after us
Deixa nascer, o amor
Let love be born
Deixa fluir, o amor
Let love flow
Deixa crescer, o amor
Let love grow
Deixa viver, o amor
Let love live
O sal da terra
The salt of the earth





Writer(s): Ronaldo Bastos, Alberto De Castro Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.