Paroles et traduction Beto Guedes feat. Milton Nascimento - Nada Será Como Antes
Nada Será Como Antes
Nothing Will Be the Same Again
Eu
já
estou
com
o
pé
nessa
estrada
I'm
already
on
my
way
Qualquer
dia
a
gente
se
vê
We'll
see
each
other
any
day
Sei
que
nada
será
como
antes
I
know
that
nothing
will
be
the
same
again
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
What
news
do
you
have
of
our
friends?
Que
notícias
me
dão
de
você?
What
news
do
you
have
of
you?
Alvoroço
em
meu
coração
My
heart
is
in
turmoil
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Tomorrow
or
the
day
after
tomorrow
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Resisting
the
bitter
taste
of
the
sun
at
night
Num
domingo
qualquer,
qualquer
hora
On
any
Sunday,
any
time
Ventania
em
qualquer
direção
Wind
blowing
in
any
direction
Sei
que
nada
será
como
antes
I
know
that
nothing
will
be
the
same
again
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
What
news
do
you
have
of
our
friends?
Que
notícias
me
dão
de
você?
What
news
do
you
have
of
you?
Sei
que
nada
será
como
está
I
know
that
nothing
will
be
the
same
again
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Tomorrow
or
the
day
after
tomorrow
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Resisting
the
bitter
taste
of
the
sun
at
night
Num
domingo
qualquer,
qualquer
hora
On
any
Sunday,
any
time
Ventania
em
qualquer
direção
Wind
blowing
in
any
direction
Sei
que
nada
será
como
antes
I
know
that
nothing
will
be
the
same
again
Que
notícias
me
dão
dos
amigos?
What
news
do
you
have
of
our
friends?
Que
notícias
me
dão
de
você?
What
news
do
you
have
of
you?
Sei
que
nada
será
como
está
I
know
that
nothing
will
be
the
same
again
Amanhã
ou
depois
de
amanhã
Tomorrow
or
the
day
after
tomorrow
Resistindo
na
boca
da
noite
um
gosto
de
sol
Resisting
the
bitter
taste
of
the
sun
at
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Ronaldo Bastos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.