Beto Guedes, Tavinho Moura & Cláudia Benitez - Cantar - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Guedes, Tavinho Moura & Cláudia Benitez - Cantar - Live




Cantar - Live
Sing - Live
Se numa noite eu viesse ao clarão do luar
If one night I came in the moonlight
Cantando e aos compassos de uma canção
Singing and following the music
Te acordar
To wake you up
Talvez com saudade cantasses também
Maybe with longing you will sing also
Relembrando aventuras passadas
Remembering past adventures
Ou um passado feliz com alguém
Or a happy past with someone
Cantar quase sempre nos faz recordar
Singing almost always makes us remember
Sem querer
Without wanting to
Um beijo, um sorriso, ou uma outra ventura qualquer
A kiss, a smile, or some other adventure
Cantando aos acordes do meu violão
Singing to the chords of my guitar
É que mando depressa ir embora a saudade que mora no meu coração
Is that I send the longing that lives in my heart away quickly
Na melodia expressiva de um samba canção
In the expressive melody of a samba song
quase sempre uma tristonha história dor
There is almost always a sad story
sempre um doce queixume
There is always a sweet complaint
Um mistério, um ciúme
A mystery, a jealousy
Ou uma declaração musicada de amor
Or a musical declaration of love
Cantar quase sempre nos faz recordar
Singing almost always makes us remember
Sem querer
Without wanting to
Um beijo, um sorriso, ou uma outra ventura qualquer
A kiss, a smile, or some other adventure
Cantando e aos acordes do meu violão
Singing and to the chords of my guitar
É que mando depressa ir embora a saudade que mora no meu coração
Is that I send the longing that lives in my heart away quickly
Coração
Heart





Writer(s): Godofredo Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.