Paroles et traduction Beto Guedes e Toni Garrido - Pedras Rolando - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedras Rolando - Live
Stones Rolling - Live
Sou
um
cão
sem
dono
I'm
a
dog
with
no
collar
A
tecer
os
fios
da
canção
Weaving
the
threads
of
the
song
Bicho
das
esquinas
Corner
beast
Pedra
de
amolar
Whetstone
De
tirar
o
limo
do
som
To
polish
the
sound
Sou
um
trem
sem
sono
I'm
a
train
awake
Atravessando
a
noite
do
sertão
Crossing
the
night
of
the
wilderness
Força
do
destino
Force
of
destiny
Fonte
do
prazer
Source
of
pleasure
Ter
você
na
palma
da
mão
To
have
you
in
my
hand
Alguém
como
você
faz
acontecer
Someone
like
you
makes
it
happen
Alguém
que
faz
bater
Someone
that
makes
it
beat
Alguém
que
faz
voar
de
tanto
bater
Someone
that
makes
it
fly
through
so
much
pounding
Que
nem
tambor
das
pedras
rolando
Like
a
drum
of
rolling
stones
Seja
o
que
for
Whatever
it
is
Reunir
a
tribo
To
reunite
the
tribe
Repartir
viagens
sob
o
sol
To
share
journeys
under
the
sun
Lenha
na
fogueira
Wood
for
the
bonfire
Bucha
do
balão
Balloon
pad
Faz
a
nossa
chama
arder
Makes
our
flame
burn
Sou
um
trem
cigano
I'm
a
gypsy
train
Carregando
almas
sob
o
sol
Carrying
souls
beneath
the
sun
Coração
de
ouro
Golden
heart
Algum
calor
irmão
Some
brotherly
warmth
Faz
o
nosso
amor
crescer
Makes
our
love
grow
E
para
sempre
é
o
que
tem
de
ser
And
forever
is
what
it
should
be
Na
luz
de
sua
clara
presença
In
the
light
of
your
bright
presence
Seja
o
que
for
Whatever
it
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Alberto De Castro Guedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.