Beto Guedes - A Página Do Relâmpago Elétrico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beto Guedes - A Página Do Relâmpago Elétrico




A Página Do Relâmpago Elétrico
Страница Электрической Молнии
Abre a folha do livro
Открой страницу книги,
Que eu lhe dou para guardar
Что я дарю тебе на память,
E desata o dos cinco sentidos
И развяжи узел пяти чувств,
Para se soltar
Чтобы освободиться.
Que nem o som clareia o céu nem é de manhã
Словно звук, что озаряет небо не утром,
E anda debaixo do chão
И идёт из-под земли,
Mas avoa que nem asa de avião
Но взлетает, как крыло самолёта,
Pra rolar e viver levando jeito
Чтобы катиться и жить умеючи,
De seguir rolando
Продолжая катиться,
Que nem canção de amor no firmamento
Как песня любви в небесной тверди,
Que alguém pegou no ar
Которую кто-то поймал в воздухе
E depois jogou no mar
И бросил в море.
Pra viver do outro lado da vida
Чтобы жить по ту сторону жизни
E saber atravessar
И знать, как перейти,
Prosseguir viagem numa garrafa
Продолжить путешествие в бутылке,
Onde o mar levar
Куда море унесёт.
Que é a luz que vai tecer o motor da lenda
Это свет, что сплетёт мотор легенды,
Cruzando o céu do sertão
Пересекая небо пустыни,
E um cego canta até arrebentar
И слепой поёт до изнеможения,
O sertão vai virar mar
Пустыня станет морем,
O mar vai virar sertão
Море станет пустыней.
Não ter medo de nenhuma careta
Не бойся ни одной гримасы,
Que pretende assustar
Что хочет тебя напугать.
Encontrar o coração do planeta
Найди сердце планеты
E mandar parar
И прикажи ему остановиться,
Pra dar um tempo de prestar atenção nas coisas
Чтобы дать время обратить внимание на вещи,
Fazer um minuto de paz
Создать минуту мира,
Um silêncio que ninguém esquece mais
Тишину, которую никто не забудет,
Que nem ronco do trovão
Как раскат грома,
Que eu lhe dou para guardar
Что я дарю тебе на память.
A paixão é que nem cobra de vidro
Страсть как стеклянная змея
E também pode quebrar
И тоже может разбиться.
Faz o jogo e abre a folha do livro
Вступи в игру и открой страницу книги,
Apresente o ás
Выложи туз,
Pra renascer em cada pedaço que ficou
Чтобы возродиться в каждом оставшемся осколке,
E o grande amor vai juntar
И великая любовь соединит их,
E é coisa que ninguém separa mais
И это то, что никто больше не разлучит,
Que nem ronco do trovão
Как раскат грома,
Que eu lhe dou para guardar
Что я дарю тебе на память.





Writer(s): Ronaldo Bastos, Beto Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.