Beto Guedes - Calor Humano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Guedes - Calor Humano




Calor Humano
Human Warmth
Que adianta,
What's the use,
Se tem poder e mora num palácio?
If you have power and live in a palace?
O prejuízo vai ser total
The loss will be total
E todos vamos pagar
And we're all gonna pay
A paz agora
Peace now
É a vontade livre das pessoas
Is the free will of the people
Qualquer minuto que se perder
Every minute we waste
Pode ser fatal
Could be fatal
pensou, o mundo em paz,
Have you ever thought, the world in peace,
Ameaça nunca mais?
Threats no more?
Fim da guerra, todos querem,
An end to war, everyone wants it,
uns loucos dizem não.
Only madmen say no.
Na mão de poucos
In the hands of a few
O mundo rola e sela seu destino
The world spins and seals its fate
Se a gente quer
If we want it
Porque não salvar a civilização?
Because we can't save civilization?
Calor humano,
Human warmth,
Motor da vida e mola da utopia
Engine of life and spring of utopia
Se o ser humano produz calor
If the human being produces warmth
O amor não vai faltar.
Love will not be lacking.





Writer(s): Alberto De Castro Guedes, Ronaldo Bastos Ribeiro, Dalto Roberto Medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.