Beto Guedes feat. Tadeu Franco - Choro De Pai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Guedes feat. Tadeu Franco - Choro De Pai




Choro De Pai
A Father's Tears
Quem me disse pra não chorar
Who told me not to cry
Nem me perder por
Nor to lose myself out there
E tanto fez e refez, tanto faz
And he did and redid so much, so much he does
Das cordas do meu coração
From the strings of my heart
Que bom, choro de pai!
How good, a father's tears!
Rara melodia me vem
A rare melody comes to me
E docemente me diz:
And sweetly tells me:
Não vês que sonhar é ilusão, faz sofrer
Don't you see that dreaming is an illusion, it makes you suffer
Eu sou um que sabe isso bem
I am one who knows this well
Falou com todo saber o que tem mais valia
He spoke with all the knowledge he has
E assim me ajuda aprender a lição
And thus he helps me learn the lesson
Me o que melhor possui
He gives me what he has
E mostra o mundo em mim
And shows me the world in me
Além do que posso ver
Beyond what I can see
Com meu olhar também
With my gaze as well
Quem me disse pra não chorar
Who told me not to cry
Nem me perder por
Nor to lose myself out there
E tanto fez e refez, tanto faz
And he did and redid so much, so much he does
Das cordas do meu coração
From the strings of my heart
Que bom, choro de pai!
How good, a father's tears!
Alguém como ele jamais
Someone like him never
Alguém capaz de chorar
Someone capable of crying
Canção encantada que faz do amor
An enchanted song that makes love
Um choro de pai e de mãe
A father's and a mother's tears
Contou que pra colher sempre tem companheiro
He told me that to reap I always have a companion
Mas plantar é trabalho de quem vive
But planting is the work of those who live alone
Me diz aonde caminhar e vence a vida pra mim
He tells me where to walk and overcomes life for me
Mesmo sabendo que eu caminharei por mim
Even knowing that I will walk for myself
Quem me disse pra não chorar
Who told me not to cry
Chorou e me fez chorar!
Cried and made me cry!





Writer(s): Beto Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.