Beto Guedes - Dias Assim - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Guedes - Dias Assim - Live




Dias Assim - Live
My Own January Sky - Live
Céu de janeiro aberto, sol dourado na areia
January sky is radiant, the sun lights the sandy golden
Rua cheia, a cidade a se animar
The street is crowded, the city is coming to life
Vai pela rua calma, minha alma está desperta
Walk by the quiet street, my soul is alert
Entra em cada loja aberta, em cada olhar
Enter every opened store, in every glance
Alguém me
Somebody sees me
Decerto é meu amor
Surely it's my love
Ou a moça simples que canta uma canção
Or only the simple young woman who sang a song
E eu então
And I then
Que sou tão
Who is so alone
Deixo a canção
Give up the song
Ao meu redor
Around me
Porque jamais se ouviu
Because one would never hear
Alguém cantar assim, feliz
Someone singing like this, happy
E tão sozinha no seio da canção
And so alone in the heart of the song
Céu de janeiro intenso, sol suspenso no céu liso
January sky is dazzling, the sun suspended in the smooth sky
E eu diviso uma cidade a se aninhar
And I see a city snuggling
Vai pela praia antiga minha amiga tão dispersa
Walks by the ancient beach my dear friend, so absent-minded
Vai sobre o tapete persa do areal
Walks on the Persian carpet of the seashore
Alguém te
Somebody sees you
Decerto é meu amor
Surely it's my love
Ou mais, a bela estrela no céu do criador
Beyond that, the beautiful star in the sky of the creator
E eu então
And I then
Que sou tão
Who is so alone
Quero esse sol
I want this sun
Ao meu redor
Around me
Dias assim
Days like this
Sem direção
With no direction
No céu sem fim
In the endless sky
No coração
In my heart
E eu então
And I then
Que sou tão
Who is so alone
Quero esse sol
I want this sun
Ao meu redor
Around me
Dias assim
Days like this
Dias de paz
Days of peace
No céu sem fim
In the endless sky
No coração
In my heart





Writer(s): Francisco Eduardo Amaral, Beto Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.