Beto Guedes - Em Algum Lugar (Wing of Fisherman) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Guedes - Em Algum Lugar (Wing of Fisherman)




Em Algum Lugar (Wing of Fisherman)
Somewhere (Wing of Fisherman)
Em algum lugar
Somewhere
Que eu nunca vi
Where I've never been
Onde existe um mar
Where an ocean lies
Que eu sonhei
That I've only dreamt of
de haver alguém
There must be someone
A me esperar
Waiting for me
Que nas mãos tem o sol da manhã
With the morning sun in their grasp
Em algum lugar
Somewhere
Que me anoiteceu
Where I've lost my way
Em alguma voz
In some voice
Que escutei
That I've heard
Sei que existe alguém
I know that there's someone
Que me faz lembrar
Who reminds me
A canção do amor e da paz
Of the song of love and peace
Meu coração navegando o azul
My heart, sailing the blue
Eu sei que vou ver o cais
I know that I'll reach the dock
E nesse lugar e com esse alguém
And in this place, with this someone
Haja sol, haja lua, haja mar
Let there be sun, let there be moon, let there be sea
Com céu azul e o vento a soprar
With blue skies and a gentle breeze
Meu rumo vou encontrar
I'll find my destiny
E nesse lugar com esse alguém
And in this place, with this someone
Que mais eu preciso esperar?
What more could I dare to hope for?





Writer(s): Fernando Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.