Paroles et traduction Beto Guedes - Em Algum Lugar (Wing of Fisherman)
Em Algum Lugar (Wing of Fisherman)
Somewhere (Wing of Fisherman)
Que
eu
nunca
vi
Where
I've
never
been
Onde
existe
um
mar
Where
an
ocean
lies
Que
eu
sonhei
That
I've
only
dreamt
of
Há
de
haver
alguém
There
must
be
someone
A
me
esperar
Waiting
for
me
Que
nas
mãos
tem
o
sol
da
manhã
With
the
morning
sun
in
their
grasp
Que
me
anoiteceu
Where
I've
lost
my
way
Em
alguma
voz
In
some
voice
Que
escutei
That
I've
heard
Sei
que
existe
alguém
I
know
that
there's
someone
Que
me
faz
lembrar
Who
reminds
me
A
canção
do
amor
e
da
paz
Of
the
song
of
love
and
peace
Meu
coração
navegando
o
azul
My
heart,
sailing
the
blue
Eu
sei
que
vou
ver
o
cais
I
know
that
I'll
reach
the
dock
E
nesse
lugar
e
com
esse
alguém
And
in
this
place,
with
this
someone
Haja
sol,
haja
lua,
haja
mar
Let
there
be
sun,
let
there
be
moon,
let
there
be
sea
Com
céu
azul
e
o
vento
a
soprar
With
blue
skies
and
a
gentle
breeze
Meu
rumo
vou
encontrar
I'll
find
my
destiny
E
nesse
lugar
com
esse
alguém
And
in
this
place,
with
this
someone
Que
mais
eu
preciso
esperar?
What
more
could
I
dare
to
hope
for?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.