Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era Menino - Live
Ich war ein Junge - Live
Te
levou
Es
nahm
dich
mit
A
canção
que
eu
cantarolava
Das
Lied,
das
ich
summte
Muito
por
querer
Weil
ich
es
so
sehr
wollte
A
canção
que
eu
não
conhecia
Das
Lied,
das
ich
nicht
kannte
Te
levou
Es
nahm
dich
mit
Voou
pelo
céu
azulou
Flog
durch
den
blauen
Himmel
A
asa
branca
Der
weiße
Flügel
Nem
vi
se
foi
pro
mar
Ich
sah
nicht
einmal,
ob
er
zum
Meer
flog
Na
canção
que
eu
cantarolava
In
dem
Lied,
das
ich
summte
Muito
por
querer
Weil
ich
es
so
sehr
wollte
E
não
atinava
em
nada
Und
ich
begriff
gar
nichts
O
pôr-do-sol
lá
no
capim
Der
Sonnenuntergang
dort
im
hohen
Gras
A
estrada
branca
pra
seguir
Die
weiße
Straße
zum
Folgen
Vida
inteira
na
mão
Das
ganze
Leben
in
der
Hand
Tendo
a
vida
que
eu
queria
Hatte
das
Leben,
das
ich
wollte
E
relampejou
Und
es
blitzte
Coração,
minha
asa
branca
Herz,
mein
weißer
Flügel
Cantarolei
na
imensidão
Ich
summte
in
die
Weite
A
luz
da
lua
no
capim
Das
Mondlicht
im
hohen
Gras
Vida
inteira
na
mão
Das
ganze
Leben
in
der
Hand
Tendo
a
vida
que
eu
queria
Hatte
das
Leben,
das
ich
wollte
E
relampejou
Und
es
blitzte
Coração,
minha
asa
branca
Herz,
mein
weißer
Flügel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Guedes, Murilo Antunes, Tavinho Moura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.