Paroles et traduction Beto Guedes - Lágrima De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrima De Amor
Tear Of Love
Por
toda
terra
e
todo
azul
Throughout
the
land
and
the
blue
Não
entendo
I
don't
understand
A
violência
em
que
vais
The
violence
in
which
you
go
Só
na
minha
cama
Just
in
my
bed
Eu
vejo
aquela
estrela
que
nos
chama
I
can
see
that
star
that
calls
to
us
Deixo-me
arder
I
let
myself
burn
Como
se
amanhã
já
fosse
nunca
mais
As
if
tomorrow
were
never
again
Já
é
estar
aqui
pra
ser
Is
to
be
here
to
be
Ê
mais
brilhante
do
que
nós
Is
brighter
than
us
Do
sol
de
primavera
lá
da
serra
Of
the
spring
sun
from
the
mountain
Lágrima
de
amor
Tear
of
love
Que
nenhum
de
nós
jamais
chorou
That
none
of
us
has
ever
cried
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
ficar
como
está
Don't
need
to
stay
as
you
are
Se
amar
é
uma
coisa
normal
If
loving
is
a
normal
thing
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
ficar
como
está
Don't
need
to
stay
as
you
are
Se
amar
é
uma
coisa
normal
If
loving
is
a
normal
thing
Mas
não
entendo
o
que
és
But
I
don't
understand
what
you
are
Montanha
e
água
das
marés
Mountain
and
water
of
the
tides
Terra
preciosa
Precious
land
Um
tom
de
céu
abrindo-se
em
rosa
A
tone
of
heaven
opening
up
in
pink
Vai
amanhecer
It
will
dawn
Mais
uma
promessa
a
fazer
One
more
promise
to
make
Como
se
chama
tua
cor?
What
is
your
color
called?
Abrindo
o
véu
em
nossa
dor
Opening
the
veil
in
our
pain
Luz
e
drama
Light
and
drama
O
rio
que
passou
agora
é
lama
The
river
that
flowed
is
now
mud
Lágrima
de
amor
Tear
of
love
Que
nenhum
de
nós
jamais
chorou
That
none
of
us
has
ever
cried
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
ficar
como
está
Don't
need
to
stay
as
you
are
Se
amar
é
uma
coisa
normal
If
loving
is
a
normal
thing
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
ficar
como
está
Don't
need
to
stay
as
you
are
Se
amar
é
uma
coisa
normal
If
loving
is
a
normal
thing
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
ficar
como
está
Don't
need
to
stay
as
you
are
Se
amar
é
uma
coisa
normal
If
loving
is
a
normal
thing
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
ficar
como
está
Don't
need
to
stay
as
you
are
Se
amar
é
uma
coisa
normal
If
loving
is
a
normal
thing
E
você
não
precisa
chorar
And
you
don't
need
to
cry
Não
precisa
Don't
need
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcio Hilton Fragos Borges, Luiz Mcarthur Costa Guedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.