Paroles et traduction Beto Guedes - O Sal da Terra (Remastered 1981)
O Sal da Terra (Remastered 1981)
Соль Земли (Ремастеринг 1981)
Anda,
quero
te
dizer
nenhum
segredo
Иди,
дорогая,
хочу
тебе
сказать,
никаких
секретов,
Falo
desse
chão,
da
nossa
casa,
vem
que
tá
na
hora
de
arrumar
Говорю
о
земле,
о
нашем
доме,
пойдем,
пора
приводить
в
порядок.
Tempo,
quero
viver
mais
duzentos
anos
Время,
хочу
прожить
еще
двести
лет,
Quero
não
ferir
meu
semelhante,
nem
por
isso
quero
me
ferir
Не
хочу
ранить
ближнего
своего,
да
и
себя
тоже.
Vamos
precisar
de
todo
mundo
pra
banir
do
mundo
a
opressão
Нам
понадобится
каждый,
чтобы
изгнать
угнетение
из
мира,
Para
construir
a
vida
nova
vamos
precisar
de
muito
amor
Чтобы
построить
новую
жизнь,
нам
понадобится
много
любви.
A
felicidade
mora
ao
lado
e
quem
não
é
tolo
pode
ver
Счастье
живет
рядом,
и
тот,
кто
не
глупец,
может
его
увидеть.
A
paz
na
Terra,
amor,
o
pé
na
terra
Мир
на
Земле,
любовь
моя,
ноги
на
земле,
A
paz
na
Terra,
amor,
o
sal
da...
Мир
на
Земле,
любовь
моя,
соль...
Terra,
és
o
mais
bonito
dos
planetas
Земля,
ты
самая
прекрасная
из
планет,
Tão
te
maltratando
por
dinheiro,
tu
que
és
a
nave
nossa
irmã
Тебя
так
мучают
из-за
денег,
а
ты
— наш
корабль,
наша
сестра.
Canta,
leva
tua
vida
em
harmonia
Пой,
живи
в
гармонии,
E
nos
alimenta
com
teus
frutos,
tu
que
és
do
homem
a
maçã
И
питай
нас
своими
плодами,
ты
— яблоко
человечества.
Vamos
precisar
de
todo
mundo,
um
mais
um
é
sempre
mais
que
dois
Нам
понадобится
каждый,
один
плюс
один
всегда
больше
двух,
Pra
melhor
juntar
as
nossas
forças
é
só
repartir
melhor
o
pão
Чтобы
лучше
объединить
наши
силы,
нужно
просто
лучше
разделить
хлеб.
Recriar
o
paraíso
agora
para
merecer
quem
vem
depois
Воссоздать
рай
сейчас,
чтобы
быть
достойными
тех,
кто
придет
после.
Deixa
nascer
o
amor
Пусть
родится
любовь,
Deixa
fluir
o
amor
Пусть
струится
любовь,
Deixa
crescer
o
amor
Пусть
растет
любовь,
Deixa
viver
o
amor
Пусть
живет
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos, Alberto De Castro Guedes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.