Beto Guedes - Outra Manhã - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beto Guedes - Outra Manhã




Outra Manhã
Ещё одно утро
Outra manhã
Ещё одно утро
Outra manhã vem
Ещё одно утро приходит,
Barco a procurar o cais
Лодка ищет причал.
Não é o fim
Это не конец.
Ontem não conta mais
Вчерашний день больше не имеет значения.
Deita comigo nessa rede
Ложись со мной в этот гамак,
Meu coração tem sede
Мое сердце жаждет
E sempre quer
И всегда желает
A mesma fonte serena
Того же безмятежного источника,
Que corre em seu olhar
Что струится в твоих глазах.
Olha pra mim
Посмотри на меня,
Faz o verão voltar
Верни лето,
Torna a cidade apaziguada
Умиротвори город,
Apaga a luz da sala
Погаси свет в комнате,
Pra gente ver
Чтобы мы могли видеть,
Que tudo em volta se cala
Как всё вокруг затихает,
O dia vai nascer
День просыпается.
Pra outra direção o temporal se foi
Буря ушла в другом направлении,
Pra que lembrar então por onde me arrastei?
Так зачем же вспоминать, как я страдал?
Mas veja, meu bem, que a força desse amor
Но заметь, моя любовь, что сила этой любви
Pode fazer alguém regressar
Может заставить кого-то вернуться,
Trazendo outra manhã
Неся с собой ещё одно утро.
Não é o fim
Это не конец.
Pra quem se quer assim
Для того, кто хочет быть вместе,
Não adeus pra se dizer
Не существует слова "прощай".
Olha pra mim
Посмотри на меня,
Faz o verão voltar
Верни лето,
Torna a cidade apaziquada
Умиротвори город,
Acende a luz da estrada
Зажги свет на дороге.
Tudo se
Всё видно,
O absurdo se rende, o dia vai nascer
Абсурд отступает, день просыпается.
Pra outra direção o temporal se foi
Буря ушла в другом направлении,
Pra que lembrar então por onde me arrastei?
Так зачем же вспоминать, как я страдал?
Mas veja, meu bem, que a força desse amor
Но заметь, моя любовь, что сила этой любви
Pode fazer alguém regressar
Может заставить кого-то вернуться,
Trazendo outra manhã
Неся с собой ещё одно утро.





Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Alberto De Castro Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.