Beto Guedes - Quando Te Vi (Till There Was You) - Live - traduction des paroles en allemand




Quando Te Vi (Till There Was You) - Live
Als ich dich sah (Till There Was You) - Live
Nem o sol, nem o mar, nem o brilho das estrelas
Weder die Sonne, noch das Meer, noch der Glanz der Sterne
Tudo isto não tem valor sem ter você
All dies hat keinen Wert ohne dich
Sem você, nem o som da mais linda melodia
Ohne dich, nicht einmal der Klang der schönsten Melodie
Nem os versos desta canção irão valer
Nicht einmal die Verse dieses Liedes werden gelten
Nem o perfume de todas as rosas
Nicht einmal der Duft aller Rosen
É igual à doce presença do teu amor
Ist gleich der süßen Gegenwart deiner Liebe
O amor estava aqui, mas eu nunca saberia
Die Liebe war hier, aber ich wusste nie
Do que um dia se revelou quando te vi
Was sich eines Tages offenbarte, als ich dich sah
Nem o sol, nem o mar, nem o brilho das estrelas
Weder die Sonne, noch das Meer, noch der Glanz der Sterne
Tudo isto não tem valor sem ter você
All dies hat keinen Wert ohne dich
Sem você, nem, nem, nem, nem o som
Ohne dich, nicht, nicht, nicht, nicht der Klang
Da mais linda melodia
Der schönsten Melodie
Nem os versos desta canção irão valer
Nicht einmal die Verse dieses Liedes werden gelten
Vai, vocês
Los, ihr!
Nem o (perfume de todas as rosas)
Nicht der (Duft aller Rosen)
igual à doce presença do teu amor)
(Ist gleich der süßen Gegenwart deiner Liebe)
(O amor estava aqui, mas eu nunca saberia)
(Die Liebe war hier, aber ich wusste nie)
(Do que um dia se revelou quando te vi)
(Was sich eines Tages offenbarte, als ich dich sah)





Writer(s): Ronaldo Mpca Bastos, Meredith Willson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.