Paroles et traduction Beto Guedes - Tesouro Da Juventude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tesouro Da Juventude
Сокровище моей юности
Camisa
aberta
no
peito
Рубашка
нараспашку,
Passeio
macio
Легкая
поездка,
Levo
na
bicicleta
Везу
на
велосипеде
O
meu
tesouro
da
juventude
Свое
сокровище
юности.
Passo
roubando
fruta
de
feira
По
пути
ворую
фрукты
с
рынка,
Passo
a
puxar
meu
estilingue
Натягиваю
рогатку,
Vai
pedra
certeira
no
poste
Камень
летит
точно
в
столб.
Passa
um
veterano
Проходит
ветеран,
Herói
de
guerra
Герой
войны.
Grito:
Lá
vem
a
bomba!
Кричу:
"Бомба
летит!"
E
meu
tesouro
me
leva
И
мое
сокровище
везет
меня
Pelas
ruas
de
Santa
Teresa
По
улицам
Санта-Терезы,
A
rodar,
a
rodar
Кручу
педали,
кручу.
Encontro
amigo
do
peito
Встречаю
друга
закадычного,
Sentado
na
esquina
Сидит
на
углу.
Pula,
pega
garupa
Прыгай,
садись
на
багажник,
Segura
o
bonde
ladeira
acima
Держись
крепче,
в
гору
едем.
Ganha
o
meu
tesouro
da
juventude
Радуется
мое
сокровище
юности.
Ainda
que
a
cidade
anoiteça
Даже
если
город
погружается
в
ночь,
Ou
desapareça
Или
исчезает,
Piso
no
pedal
do
sonho
Жму
на
педаль
мечты,
E
a
vida
ganha
mais
alegria
И
жизнь
становится
радостнее.
Ganha
o
meu
tesouro
da
juventude
Радуется
мое
сокровище
юности,
Que
foi
em
Pedra
Azul
Которое
было
в
Педра
Азул
Onde
eu
tive
o
que
sou
Где
я
обрел
то,
что
имею.
Encontro
amigo
do
peito
Встречаю
друга
закадычного,
Sentado
na
esquina
Сидит
на
углу.
Pula,
pega
garupa
Прыгай,
садись
на
багажник,
Segura
o
bonde
ladeira
acima
Держись
крепче,
в
гору
едем.
Ganha
o
meu
tesouro
da
juventude
Радуется
мое
сокровище
юности.
Ainda
que
a
cidade
anoiteça
Даже
если
город
погружается
в
ночь,
Ou
desapareça
Или
исчезает,
Piso
no
pedal
do
sonho
Жму
на
педаль
мечты,
E
a
vida
ganha
mais
alegria
И
жизнь
становится
радостнее.
Ganha
o
meu
tesouro
da
juventude
Радуется
мое
сокровище
юности,
Que
foi
em
Pedra
Azul
Которое
было
в
Педра
Азул
Onde
eu
tive
o
que
sou
Где
я
обрел
то,
что
имею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murilo Antunes, Tavinho Moura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.