Cœurlos - Te Vi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cœurlos - Te Vi




Te Vi
I Saw You
Te vi un día en la calle paseando por la acera
I saw you one day on the street, walking along the sidewalk
Ibas con tu sonrisa que jugaba con la brisa
You were with your smile, which played with the breeze
Pero eras tan inalcanzable para mi
But you were so unreachable for me
Con tus ojitos de color azul que destellaban
With your blue eyes that sparkled
Hermosos reflejando el sol con alegría
Beautiful, reflecting the sun with joy
Misteriosos porque no sabía lo que me decían
Mysterious, because I didn't know what they were telling me
Y entonces de mi boca se escapó
And then, from my mouth, escaped
Un "bonjour comment allez-vous"
A "bonjour comment allez-vous"
Y luego te volteaste y con tu bella voz de ángel
And then you turned around and with your beautiful angel voice
Dirigiendo tu mirada para después contestarme
Directing your gaze to answer me
Je suis très bien et toi? - Moi aussi
Je suis très bien et toi? - Moi aussi
Est ce que tu veux aller pour un café?
Est ce que tu veux aller pour un café?
Te vi, te vi
I saw you, I saw you
Me enamoré de ti desde el primer instante en el que yo te vi
I fell in love with you from the first moment I saw you
Te vi, yo te vi
I saw you, I saw you
Siendo una niña tan bonita dime quien no caería ante ti
Being such a beautiful girl, tell me who wouldn't fall for you
Estuve todo el día contigo y las horas pasaban
I was with you all day, and the hours passed by
De volada se acababa el día y aún no te decía
The day was ending in a flash, and I still hadn't told you
Lo que yo sentía por ti
What I felt for you
Est ce que tu vraiment veux savoir?
Est ce que tu vraiment veux savoir?
Entonces te lo dije de una forma tan bonita
Then I told you in such a beautiful way
Que tus pupilas se hicieron grandes como nunca
That your pupils got big like never before
Jamás imaginé
I never imagined
Que con un beso me matarías
That with a kiss, you would kill me
El cielo lleno de colores por el ocaso
The sky full of colors from the sunset
Y con tus cabellos color sol que me encantaban
And you with your sun-colored hair that I loved
Y escribo esta canción
And I write this song
Deseando que algún día regreses
Wishing you would come back someday
Te vi, te vi
I saw you, I saw you
Me enamoré de ti desde el primer instante en el que yo te vi
I fell in love with you from the first moment I saw you
Te vi, yo te vi
I saw you, I saw you
Siendo una niña tan bonita dime quien no caería ante ti
Being such a beautiful girl, tell me who wouldn't fall for you
Después de varios meses de tu regreso a casa
After several months of your return home
Yo sigo recordando con nostalgia tu mirada
I still remember your gaze with nostalgia
Cómo si fuera ayer
As if it were yesterday
Cuando me enamore de ti
When I fell in love with you
Te vi
I saw you
(Yo te vi, yo te vi)
(I saw you, I saw you)
Te vi
I saw you
(Yo te vi, yo te vi)
(I saw you, I saw you)
Me enamoré de ti desde el primer instante en el que yo te vi
I fell in love with you from the first moment I saw you
Te vi
I saw you
(Yo te vi, yo te vi)
(I saw you, I saw you)
Yo te vi
I saw you
(Yo te vi, yo te vi)
(I saw you, I saw you)
Siendo una niña tan bonita dime quien no caería ante ti
Being such a beautiful girl, tell me who wouldn't fall for you
De ti
You
(Yo de ti, yo de ti)
(I saw you, I saw you)
De ti
You
(Yo de ti, yo de ti)
(I saw you, I saw you)
Me enamoré de ti desde el primer instante en el que yo te vi
I fell in love with you from the first moment I saw you
De ti
You
(Yo de ti, yo de ti)
(I saw you, I saw you)
De ti
You
(Yo de ti, yo de ti)
(I saw you, I saw you)
Siendo la niña más preciosa dime cómo no caería ante ti
Being the most precious girl, tell me how could I not fall for you
Desde el primer momento en que te vi
From the first moment I saw you





Writer(s): Carlos Alberto Pineda Abarca

Cœurlos - Detrás de Ti
Album
Detrás de Ti
date de sortie
17-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.