Beto Villa feat. Felipe Peláez - La mitad de mi vida - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto Villa feat. Felipe Peláez - La mitad de mi vida - En Vivo




La mitad de mi vida - En Vivo
Half of My Life - Live
He venido esta vez a decirte que
I've come this time to tell you that
Que he soñado contigo una vez más
I dreamed of you again
Te veías como siempre tan linda
You looked as beautiful as always
Cuánto diera porque fuera realidad
I wish it was real
Pero mi vida solo es un mar de olvido
But my life is only a sea of forgetfulness
Mi eterna compañera es la soledad
My eternal companion is loneliness
Yo no puedo rogarte que estés conmigo
I can't beg you to be with me
Tal vez esta canción te va a conquistar
Maybe this song will win you over
Es que ya yo puedo sentir que eres
I can already feel that you are
El amor que vendría
The love that would come
Es que ya yo puedo sentir que eres
I can already feel that you are
La mitad de mi vida, ¡Ay!
Half of my life, oh!
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mírame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mírame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
Yo que has tenido mil motivos
I know you've had a thousand reasons
Para decir que no te he querido
To say you haven't loved me
Pero esta vez llenare tu vida de amor
But this time I'll fill your life with love
Son el tuyo y el mío corazones
Our hearts are yours and mine
Que van solitos por esta vida
They go alone through this life
Dejemos ya la melancolía ¡Ay!
Let's leave melancholy behind, oh!
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mirame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mirame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
¡Ay, ay, ay! Mi amor
Oh, oh, oh! My love
Ahí viene la nota bonita de Beto Villa
There goes Beto Villa's beautiful note
Vamos tapujo
Let's go, tapujo
Ahí viene ahí viene vaya vaya vaya
There it comes, there it comes, go, go, go
Cuanto duele mi amor que no estés aquí
How much it hurts my love, that you're not here
Que hasta todo lo doy por oír tu voz
I'd give anything to hear your voice
Si supieras que a mi corazón las penas
If you knew that my heart's sorrows
Me han matado, mi reina, no aguanto más
Have killed me, my queen, I can't take it anymore
Si quieres yo te regalo una estrella
If you want, I'll give you a star
Por amarte te juro que cruzo el mar
For loving you, I swear I'll cross the sea
En la luna y el sol buscaré tu huella
I'll look for your trace in the moon and the sun
Nunca voy a rendirme ya lo verás
I'll never give up, you'll see
Es que ya yo puedo sentir que eres
I can already feel that you are
El amor que vendría
The love that would come
Es que ya yo puedo sentir que eres
I can already feel that you are
La mitad de mi vida, ¡Ay!
Half of my life, oh!
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mirame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mirame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
Yo que has tenido mil motivos
I know you've had a thousand reasons
Para decir que no te han querido
To say you haven't been loved
Pero esta vez llenare tu vida de amor
But this time I'll fill your life with love
Son el tuyo y el mío corazones, que van solitos por esta vida
Our hearts are yours and mine, they go alone through this life
Dejemos ya la melancolía
Let's leave melancholy behind
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mirame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
(Dejame solo darte un beso dejame)
(Let me just give you a kiss, let me)
(Mirame, es que estoy temblando, tocame)
(Look at me, I'm trembling, touch me)
¡Ay, ay, ay! Mi amor
Oh, oh, oh! My love
Ayudame tu amor
Help me, your love
Salvemos esto
Let's save this





Writer(s): Felipe Renan Pelaez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.