Paroles et traduction Beto Zabaleta feat. Orangel Maestre - Se Parece a Ella
Se Parece a Ella
Она похожа на неё
Hay
algo
muy
bonito
aquí
Здесь
что-то
очень
красивое
Es
lo
que
necesito
yo
Это
то,
что
мне
нужно
Para
reconforta
el
amor
Чтобы
утешить
любовь
Que
hace
mucho
tiempo
perdí.
Которую
я
потерял
давно.
Hay
algo
muy
bonito
aquí
Здесь
что-то
очень
красивое
Es
lo
que
necesito
yo
Это
то,
что
мне
нужно
Para
reconforta
el
amor
Чтобы
утешить
любовь
Que
hace
mucho
tiempo
perdí.
Которую
я
потерял
давно.
Y
ella
es
muy
bonita
И
она
очень
красива
Seria
y
muy
amable
Серьезна
и
очень
добра
Vive
responsable
Живет
ответственно
Noble
y
curiosita.
Благородна
и
любопытна.
Y
ella
tiene
la
carita
como
la
virgen
del
carmen.
И
у
неё
лицо,
как
у
Виргинии
дель
Кармен.
Y
lo
único
que
le
falta
es
un
niñito
en
sus
brazos.
И
единственное,
что
ей
не
хватает,
это
малыш
на
руках.
Si
cojo
amores
contigo
no
vacilaria
en
casarnos.
Если
бы
я
полюбил
тебя,
я
бы
не
колебался
жениться.
Y
en
cuestiones
del
amor
no
pensaba
da
este
paso.
И
в
вопросах
любви
я
не
думал
делать
этот
шаг.
Por
ti
es
que
canto
Я
пою
ради
тебя
Por
ti
es
que
lloro
Я
плачу
ради
тебя
Por
ti
es
que
aguanto
Я
терплю
ради
тебя
Pa
viví
en
todo,
Чтобы
жить
во
всем,
Por
ti
trabajo
Я
работаю
ради
тебя
Y
casi
ni
como.
И
почти
не
ем.
Ojala
y
consiga
el
amor
Хотелось
бы
найти
любовь
De
la
mujer
más
pura
y
bella
Самой
чистой
и
красивой
женщины
Y
hasta
se
me
parece
a
ella
И
она
даже
похожа
на
неё
La
virgen
de
mi
devoción.
Виргиния
моего
поклонения.
Ojala
y
consiga
el
amor
Хотелось
бы
найти
любовь
De
la
mujer
más
pura
y
bella
Самой
чистой
и
красивой
женщины
Y
hasta
se
me
parece
a
ella
И
она
даже
похожа
на
неё
La
virgen
de
mi
devoción.
Виргиния
моего
поклонения.
Y
ella
es
tan
correcta
И
она
очень
правильная
Muy
llena
de
orgullo
Очень
гордая
Creo
que
este
mundo
Я
думаю,
что
в
этом
мире
Es
la
más
perfecta.
Она
самая
совершенная.
Y
yo
el
16
de
julio,
le
voy
hacer
una
fiesta
И
я,
16
июля,
устрою
ей
праздник
En
la
sala
de
tu
casa,
de
la
virgen
en
persona.
В
гостиной
твоего
дома,
в
честь
Виргинии
в
лицо.
Se
sorprende
todo
el
mundo
cuando
te
lleve
a
la
iglesia
Все
будут
удивлены,
когда
я
приведу
тебя
в
церковь
Y
te
ponga
frente
a
frente
con
mi
gran
santa
patrona.
И
поставлю
тебя
лицом
к
лицу
с
моей
великой
святой
покровительницей.
Por
ti
es
que
canto
Я
пою
ради
тебя
Por
ti
es
que
lloro
Я
плачу
ради
тебя
Por
ti
es
que
aguanto
Я
терплю
ради
тебя
Pa
viví
en
todo
Чтобы
жить
во
всем
Por
ti
trabajo
Я
работаю
ради
тебя
Y
casi
ni
como.
И
почти
не
ем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.