Beto Zabaleta - Cuando la Ví - traduction des paroles en anglais

Cuando la Ví - Beto Zabaletatraduction en anglais




Cuando la Ví
When I Saw Her
Ayer, la volví a ver después de tanto
Yesterday, I saw her again after so
Tiempo, era mi novia la que más quería
Long, she was my girlfriend I loved the most
Y por cosas del destino se marchó.
And by chance she left.
Supe que se había casado
I knew she had gotten married
Y se había ido muy lejos del pueblo .
And had gone far away from the town.
Dicen que para olvidarme quería borrar toditos los recuerdos,
They say she wanted to forget me to erase all the memories,
Pero el mundo es pequeñito y se vuelve alcabuetiante el amor.
But the world is small and love becomes irresistible.
Ay! Cuando la vi
Oh! When I saw her
Quise abrazarla y darle muchos besos
I wanted to hug her and give her many kisses
Verla de nuevo con el pelo suelto
To see her again with her hair down
Como lucía para agradarme a mí.
As she used to look to please me.
Ay! Se sorprendió
Oh! She was surprised
Y hasta quiso esconderme la mirada
And even wanted to hide her gaze
Pero al pasar yo vi que se volteaba
But as I passed by, I saw her turn around
Y detenidamente me miró.
And look at me intently.
Hoy me pregunto si es feliz con el
Today I wonder if she is happy with him
Tal vez me estoy metiendo en contravía.
Maybe I'm interfering.
Pero por o por no te hago saber
But yes or no, I'll let you know
Que yo te estoy queriendo todavía. (Bis.)
That I still love you. (Chorus.)
Y es que ayer cuando te vi cerquita
And it's that yesterday when I saw you close
Vi que tus labios me pedían un beso
I saw that your lips were asking me for a kiss
En esa boca que fue tan mía, tan mía,
In that mouth that was so mine, so mine,
Y ese cuerpo que aún me quema todavía. (Bis.)
And that body that still burns me still. (Chorus.)
Dios es el que manda, es quién muestra el camino
God is the one who commands, who shows the way
Y es malo no obedecer sus designios
And it's wrong to disobey his designs
También es malo luchar contra el corazón.
It's also wrong to fight against the heart.
Porque nunca habrá distancia
Because there will never be a distance
Ni rebeldía que el amor no venza
Or rebellion that love cannot overcome
Cuando el amor es del alma te cubre de los pies a la cabeza,
When love is of the soul, it covers you from head to toe,
Aunque huyas y te escondas, a donde estés te encontrará el amor.
Even if you run and hide, love will find you wherever you are.
No huyas de
Don't run away from me
Porque yo estoy en todos tus caminos
Because I'm on all your paths
Hoy siento que hasta el aire que respiro
Today I feel that even the air I breathe
Trae el aroma que tiene tu piel.
Brings the aroma that your skin has.
No huyas de
Don't run away from me
Si estás a tiempo vuelve ya conmigo
If you're in time, come back to me
Que yo te espero con todo el cariño
That I wait for you with all my love
Para adorarte como lo hice ayer.
To adore you as I did yesterday.
Si tu supieras lo triste que es
If you only knew how sad it is
Vivir con alguien que no ama de veras
To live with someone who doesn't truly love
Pero por o por no te hago saber
But yes or no, I'll let you know
Que en mi palacio hace falta una reina. (Bis.)
That my palace needs a queen. (Chorus.)
Y es que ayer cuando te vi cerquita
And it's that yesterday when I saw you close
Vi que tus labios me pedían un beso
I saw that your lips were asking me for a kiss
En esa boca que fue tan mía, tan mía,
In that mouth that was so mine, so mine,
Y ese cuerpo que aún me quema todavía. (Bis.)
And that body that still burns me still. (Chorus.)





Writer(s): Romualdo Brito

Beto Zabaleta - Cuando la Ví
Album
Cuando la Ví
date de sortie
02-03-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.