Paroles et traduction Beto Zapata - Déjame Amarte Más (Banda Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Amarte Más (Banda Version)
Позволь мне любить тебя сильнее (Версия для группы)
Mirar
tus
ojos
nuevamente
y
acercarme
a
ti
Снова
посмотреть
в
твои
глаза
и
прикоснуться
к
тебе
Se
que
no
es
fácil
que
esa
puerta
se
me
vuelva
a
abrir
Знаю,
что
нелегко
вновь
открыть
для
меня
эту
дверь
Pero
tampoco
es
imposible
que
aun
pienses
en
mí
Но
и
не
невозможно,
что
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
Con
este
invierno
he
extrañado
Cada
beso
tuyo
Этой
зимой
мне
не
хватало
каждого
твоего
поцелуя
Y
te
confieso
que
no
sé
que
me
duele
más
И
признаюсь,
не
знаю,
что
причиняет
мне
больше
боли
Si
no
tenerte
o
la
maldita
idea
Отсутствие
тебя
или
проклятая
мысль
De
que
otros
labios
sean
los
que
te
besen
О
том,
что
другие
губы
целуют
тебя
Déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Me
parece
que
fue
corto
el
tiempo
entre
los
dos
Мне
кажется,
что
время,
проведённое
вместе,
было
коротким
Porque
aquí
dentro
de
mi
todavía
hay
tanto
amor
Потому
что
у
меня
внутри
до
сих
пор
так
много
любви
Que
me
alcanza
para
amarte
en
esta
vida,
Что
мне
хватит
любить
тебя
всю
эту
жизнь,
La
otra
vida
y
la
otra
vida
В
следующую
жизнь
и
ещё
в
следующую
Déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Aun
recuerdo
tus
locuras
en
aquel
sofá
Я
всё
ещё
помню
твои
безумства
на
том
диване
No
te
arranco
de
mi
mente
dime
donde
están
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы,
скажи
мне,
где
они
Tus
quejidos
tus
latidos
Твои
стоны,
твои
удары
сердца
Cuando
asíamos
el
amor
hasta
el
cansancio
Когда
мы
занимались
любовью
до
изнеможения
Déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Buscar
en
cada
beso
tuyo,
ganas
de
vivir
Найти
в
каждом
твоём
поцелуе
желание
жить
Déjame
verte
nuevamente
aquí
junto
a
mí
Позволь
мне
снова
увидеть
тебя
рядом
с
собой
Dame
la
opción
de
la
duda
si
me
amas
o
no
Дай
мне
шанс
узнать
правду,
любишь
ты
меня
или
нет
No
hay
un
momento
de
mi
vida
que
no
me
reproche
Нет
ни
единого
момента
в
моей
жизни,
за
который
я
себя
не
корил
бы
Cada
minuto
cada
noche
que
te
deje
tan
sola
За
каждую
минуту,
каждую
ночь,
которую
я
оставил
тебя
в
одиночестве
Hoy
doy
todo
lo
que
tengo
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Сегодня
я
отдаю
всё,
что
у
меня
есть,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Otro
amanecer
Ещё
одно
утро
Déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Me
parece
que
fue
corto
el
tiempo
entre
los
dos
Мне
кажется,
что
время,
проведённое
вместе,
было
коротким
Porque
aquí
dentro
de
mi
todavía
hay
tanto
amor
Потому
что
у
меня
внутри
до
сих
пор
так
много
любви
Que
me
alcanza
para
amarte
en
esta
vida,
Что
мне
хватит
любить
тебя
всю
эту
жизнь,
La
otra
vida
y
la
otra
vida
В
следующую
жизнь
и
ещё
в
следующую
Déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Aun
recuerdo
tus
locuras
en
aquel
sofá
Я
всё
ещё
помню
твои
безумства
на
том
диване
No
te
arranco
de
mi
mente
dime
donde
están
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы,
скажи
мне,
где
они
Tus
quejidos
tus
latidos
Твои
стоны,
твои
удары
сердца
Cuando
asíamos
el
amor
hasta
el
cansancio
Когда
мы
занимались
любовью
до
изнеможения
Déjame
amarte
más
Позволь
мне
любить
тебя
сильнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daimer Javier Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.