Paroles et traduction Beto y Sus Canarios - El Vaticano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
que
entendieras
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Que
soy
ser
humano
y
que
también
tengo
errores
Что
я
человек
и
тоже
совершаю
ошибки.
He
intentado
ser
fiel,
no
más
no
se
me
da
Я
пытался
быть
верным,
но
у
меня
не
получается.
Caigo
en
las
tentaciones
Я
поддаюсь
искушениям.
En
mis
cinco
sentidos
В
моих
пяти
чувствах
No
seré
quien
te
traicione
Я
не
буду
тем,
кто
тебя
предаст,
Pero
andando
ebrio,
se
me
salen
mujeres
Но
когда
я
пьян,
я
говорю
о
других
женщинах.
Y
a
quién
le
dan
pan,
que
llore
А
кому
дают
хлеб,
пусть
плачет.
Ya
no
estés
llorando
Перестань
плакать.
Si
crees
que
te
engaño,
es
porque
te
fijas
Если
ты
думаешь,
что
я
тебя
обманываю,
то
это
потому,
что
ты
сама
ищешь
повод.
Pero
tú
no
hagas
caso
que
tú
eres
la
herida
Но
ты
не
обращай
внимания,
ведь
ты
— рана,
Y
ellas
los
curitas,
este
corazón
no
más
por
ti
palpita
А
они
— пластыри,
это
сердце
бьется
только
для
тебя.
Te
entrego
la
factura,
eres
la
única
dueña
Я
отдаю
тебе
счет,
ты
— единственная
владелица.
Ya
nadie
te
lo
quita
Уже
никто
его
у
тебя
не
отнимет.
Diez
docenas
de
rosas
y
la
banda
retumbando
Десять
дюжин
роз
и
гремит
оркестр,
Te
piden
que
perdones
Они
просят,
чтобы
ты
простила
Al
que
hoy
te
está
cantando
Того,
кто
сегодня
тебе
поет.
No
eres
capillita,
ni
catedral
si
estás
pensando
Ты
не
часовня
и
не
собор,
если
ты
думаешь,
Tú
eres
más
que
eso
Ты
— больше,
чем
это,
Y
por
nadie
te
dejo
И
ни
на
кого
тебя
не
променяю.
Para
mí,
eres
El
Vaticano
Для
меня
ты
— Ватикан.
Los
número
uno
Номер
один
Beto
y
Sus
Canarios
Beto
y
Sus
Canarios
Ya
no
estés
llorando
Перестань
плакать.
Si
crees
que
te
engaño,
es
porque
te
fijas
Если
ты
думаешь,
что
я
тебя
обманываю,
то
это
потому,
что
ты
сама
ищешь
повод.
Pero
tú
no
hagas
caso
que
tú
eres
la
herida
Но
ты
не
обращай
внимания,
ведь
ты
— рана,
Y
ellas
los
curitas,
este
corazón
no
más
por
ti
palpita
А
они
— пластыри,
это
сердце
бьется
только
для
тебя.
Te
entrego
la
factura,
eres
la
única
dueña
Я
отдаю
тебе
счет,
ты
— единственная
владелица.
Ya
nadie
te
lo
quita
Уже
никто
его
у
тебя
не
отнимет.
Diez
docenas
de
rosas
y
la
banda
retumbando
Десять
дюжин
роз
и
гремит
оркестр,
Te
piden
que
perdones
Они
просят,
чтобы
ты
простила
Al
que
hoy
te
está
cantando
Того,
кто
сегодня
тебе
поет.
No
eres
capillita,
ni
catedral
si
estás
pensando
Ты
не
часовня
и
не
собор,
если
ты
думаешь,
Tú
eres
más
que
eso
Ты
— больше,
чем
это,
Y
por
nadie
te
dejo
И
ни
на
кого
тебя
не
променяю.
Para
mí,
eres
El
Vaticano
Для
меня
ты
— Ватикан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Diaz Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.