Beto y Sus Canarios - Mi Último Contrabando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto y Sus Canarios - Mi Último Contrabando




Mi Último Contrabando
My Last Contraband
Cuando yo muera escuchen amigos
When I die listen up my friends
Asi es mi gusto y ni modo
It's my pleasure and it better be this way
La caja mas fina y yo bien vestido
The finest casket and I well dressed
Y con mis alajas de oro
And with my golden jewelry
A mano derecha mi cuerno de chivo
In my right hand my rifle
Y en la otra un kilo de polvo
And in the other a kilo of powder
Con mi tejana y botas de avestruz
With my Texan hat and ostrich boots
Y mi cinturon piteado
And my studded belt
Yo todo vaquero y con gran alipus
I'm all cowboy and with great style
Y chaleco de venado
And a deer vest
Para que san pedro le diga a jesus
So that Saint Peter can tell Jesus
Ahi viene un toro pesado
Here comes a tough bull
Sera mi ultimo viaje
It will be my last trip
Y no quiero hacerlo en vano
And I don't want to do it in vain
Por eso quiero llevarme
That's why I want to take with me
Mi ultimo contrabando
My last contraband
Si dios no me cede el pase
If God doesn't grant me passage
Facil me voy con el diablo
I can easily go with the devil
Quiero que vengan los puros amigos
I want only true friends to come
Y que anden en este rollo
And that they get on board with this
Para que den vuelta llevando platillo
So that they can go around passing on the platter
Y a todos le ofrezcan polvo
And offer everyone powder
Que juegen baraja y tambien gallos finos
That they play cards and also bet on fine roosters
Como lo hacen los meros toros
Like the true bulls do
Voy a dejar en mi funeral
I'm going to leave at my funeral
Todos lo gastos pagados
All the expenses paid
Quiero a los Canarios para que me canten
I want the Canarios to sing to me
Cuando ya me este pelando
When I'm about to peel
Los mejores vinos y brinden mis cuates
The best wines and my friends toasting
Por mi ultimo contrabando
To my last contraband
Y adornen mi tumba entera
And they decorate my entire tomb
Con goma y ramas de mota
With rubber and marijuana branches
Y si acaso se pudiera
And if at all possible
Entierrenme con mi troca
Bury me with my truck
Pa que sepan que la tierra
So they know that the earth
No se trago cualquier cosa
Didn't swallow just anything





Writer(s): CASTANEDA HUMBERTO ARANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.