Beto y Sus Canarios - No Puedo Olvidarte - traduction des paroles en russe




No Puedo Olvidarte
Я не могу тебя забыть
Voy arrastrando aquí en mi pena
Я иду, волоча за собой свою печаль,
Que me mata y me envenena
Которая убивает и отравляет меня.
Muriendo estoy
Я умираю.
He querido levantarme
De correr y de olvidarte
Я хотел встать,
Pero no, no puedo
Бежать и забыть тебя.
Но нет, я не могу.
La noche, que es muy oscura
Ella mira mi amargura
Ночь очень темная,
Muriendo estoy
Она смотрит на мою боль.
Recordando tus caricias
Я умираю.
Te quedaste bien prendida
Вспоминая твои ласки,
En mi corazón
Ты осталась глубоко,
В моем сердце.
Y es que no puedo olvidarte
Y es que no puedo arrancarte
И я не могу забыть тебя,
Eres mi cielo, eres mi vida
И я не могу вырвать тебя,
Eres tormento y me castigas
Ты мое небо, моя жизнь,
Ты терзание, и ты наказываешь меня.
Y es que no entiendes, chiquilla
И ты не понимаешь, малышка,
Que muero yo cada día
Что я умираю каждый день.
Ven y termina esta tortura
Приди и положи конец этой пытке,
Ven y endulza mi amargura
Приди и смягчи мою горечь.
Discúlpame que te llame a esta hora
Извини,
Mi corazón solo te adora
Что я звоню тебе в такой час.
Y me pide escuchar tu voz
Мое сердце только тебя любит.
Solo quiere acariciarte
И просит услышать твой голос,
Desperado por amarte
Оно хочет только ласкать тебя,
Este corazón
Оно отчаянно хочет любить тебя,
Это сердце.
Y es que no puedo olvidarte
Y es que no puedo arrancarte
И я не могу забыть тебя,
Eres mi cielo, eres mi vida
И я не могу вырвать тебя,
Eres tormento y me castigas
Ты мое небо, моя жизнь,
Ты терзание, и ты наказываешь меня.
Y es que no entiendes, chiquilla
И ты не понимаешь, малышка,
Que muero yo cada día
Что я умираю каждый день.
Ven y termina esta tortura
Приди и положи конец этой пытке,
Ven y endulza mi amargura
Приди и смягчи мою горечь.





Writer(s): Cuauhtemoc Gonzalez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.