Beto - Amor y Money - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beto - Amor y Money




Amor y Money
Love and Money
Brindo por el amor y por el money
I raise a glass to love and to money
Por comprarle una casita humilde a mami
To buying a humble little house for Mommy
Por salir de la miseria de la movie
To getting out of the misery of the movie
Celebrar que estamos bien en ese pary'
Celebrating that we're doing well at that party'
Despertarme con la cabeza en tu boory
Waking up with my head on your boory
Y con un bm si no llega pal' Ferrari
And with a BM if it doesn't make it to Ferrari
Porque contigo yo ya he tocao' las nubes
Because with you I've already touched the clouds
En la cama hemos volao' como una nave
In bed we flew like a spaceship
Si ves que no lo consigo dale shoot me
If you see that I don't get it, shoot me
Que me iré pal' cielo a ver a daddy
I'll go to heaven to see Daddy
Fijo no se está tan mal allí
It can't be that bad there
Sobre todo pal' que está tol' día dying
Especially for the one who's dying all day
Nena a mi ellos no me van a ver... en el suelo no
Baby, they're not going to see me down on the ground
Yo caí una vez ya
I fell once already
Recuérdales cómo fue, diles quien soy yo
Remind them how it was, tell them who I am
A todo el que habla mierda
To everyone who talks shit
Nena a mi ellos no me van a ver... en el suelo no
Baby, they're not going to see me down on the ground
Yo caí una vez ya
I fell once already
Recuérdales cómo fue, diles quien soy yo
Remind them how it was, tell them who I am
A todo el que habla mierda
To everyone who talks shit
Brindo por el amor y por el money
I raise a glass to love and to money
Hey... Por el amor y por el money
Hey... To love and to money
Brindo por el amor y por el money
I raise a glass to love and to money
Hey... Por el amor y por el money
Hey... To love and to money
Brindo por el amor y por
I raise a glass to love and to
Llamar al mayor Adrián
Calling Major Adrian
Decirle que ahora
Telling him that now
Los problemas ya no están
The problems are gone
Que la vida me sonríe
That life smiles at me
Me gano el pan
I earn my bread
Que hasta que el bote se vacíe
Until the boat is empty
Todos comerán
Everyone will eat
Brindo por sacar de la calle
I raise a glass to getting off the streets
A algún hermano
To a brother
Que no andaba bien
Who wasn't doing well
Todo el día ahí fuera
All day out there
Detrás de los de cien
Behind the hundred-dollar bills
Ahora hacemos music
Now we make music
Todos lo saben
Everybody knows
Estamos puestos pa' brillar working all day
We're ready to shine, working all day
Yei yei
Yeah, yeah
¿Por qué no me enseñáis na' tanto que sabéis?
Why don't you teach me something you know so much about?
Siempre niño de papa ahora incumple la ley
Always daddy's little boy, now breaking the law
Quiere money pa' frontear Tommy Calvin Klein
He wants money to brag about Tommy Calvin Klein
Y eso solo es humo, humo, humo
And that's just smoke, smoke, smoke
Humo, humo, humo
Smoke, smoke, smoke
Quieren ser el uno, uno, uno
They want to be the one, one, one
Pero solo hay uno, ¿you know?
But there's only one, you know?
Brindo por el amor y por el money
I raise a glass to love and to money
Hey... Por el amor y por el money
Hey... To love and to money
Brindo por el amor y por el money
I raise a glass to love and to money
Hey... Por el amor y por el money
Hey... To love and to money
Brindo por el amor y por el money
I raise a glass to love and to money
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.