Paroles et traduction Betobahia - Ciapa la galeina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciapa la galeina
Catch the chicken
Curì,
curì,
burdeli
Curry,
curry,
party
time
Hey,
ciapa
la
galeina!
Hey,
catch
the
chicken!
Successo
Betobahia!
Betobahia's
hit!
È
solo
allegria!
It's
all
about
joy!
Al
galeini
in
te
puler
The
chickens
in
the
coop
Aglià
toti
un
gran
dafer
Are
all
having
a
great
time
Quand
che
pasa
che
galet
When
the
rooster
walks
by
Agl'indreza
toti
e
bech
They
all
point
their
beaks
at
him
Al
galeini
in
te
puler
The
chickens
in
the
coop
Aglià
toti
un
gran
dafer
Are
all
having
a
great
time
Quand
che
pasa
che
galet
When
the
rooster
walks
by
Agl'indreza
toti
e
bech
They
all
point
their
beaks
at
him
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Vin
qua
bela
burdela
Come
here,
pretty
party
girl
Cat
faz
un
po'
balè
Let's
dance
a
little
A
so
un
rumagnul
I'm
a
Romagna
boy
At
faz
innamurè
I'll
make
you
fall
in
love
Te
ci
una
burdela
You're
a
party
girl
E
me
a
so
e
piò
bel
And
I'm
the
most
handsome
Sat
faz
un
po'
balè
Let's
dance
a
little
At
faz
innamurè
I'll
make
you
fall
in
love
Hei
burdeli...
vieni,
vieni
alla
festa
Hey
party
girls...
come
on,
come
to
the
party
Parola
di
Francesco
Amatori!
Francesco
Amatori's
word!
Al
galeini
in
te
puler
The
chickens
in
the
coop
Aglià
toti
un
gran
dafer
Are
all
having
a
great
time
Quand
che
pasa
che
galet
When
the
rooster
walks
by
Agl'indreza
toti
e
bech
They
all
point
their
beaks
at
him
Al
galeini
in
te
puler
The
chickens
in
the
coop
Aglià
toti
un
gran
dafer
Are
all
having
a
great
time
Quand
che
pasa
che
galet
When
the
rooster
walks
by
Agl'indreza
toti
e
bech
They
all
point
their
beaks
at
him
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Vin
qua
bela
burdela
Come
here,
pretty
party
girl
Cat
faz
un
po'
balè
Let's
dance
a
little
A
so
un
rumagnul
I'm
a
Romagna
boy
At
faz
innamurè
I'll
make
you
fall
in
love
Te
ci
una
burdela
You're
a
party
girl
E
me
a
so
e
piò
bel
And
I'm
the
most
handsome
Sat
faz
un
po'
balè
Let's
dance
a
little
At
faz
innamurè
I'll
make
you
fall
in
love
Vieni,
vieni
alla
festa
Come
on,
come
to
the
party
Ti
voglio
tutta
la
notte!
I
want
you
all
night
long!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ciapa
la
galeina,
ciapa
la
galeina
Catch
the
chicken,
catch
the
chicken
Ciapa
la
galeina,
co-co-dè!
Catch
the
chicken,
cluck-cluck!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Ro-co-co-co-co-co-co-co-co-co-co-dè!
Cock-a-doodle-doo!
Baila
baila
baila
Dance,
dance,
dance
Vin
què
bela
burdela,
in
te
mi
pulèr!
Come
here,
pretty
party
girl,
to
my
coop!
Oscia
però,
parola
di
Francesco
Amatori
But
listen,
Francesco
Amatori's
word
Durissimo...
yeah!
Hard...
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Drudi, Betobahia Betobahia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.