Beton Braut - Ich spuck dich an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beton Braut - Ich spuck dich an




Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
Du spucktest mich an
Ты плюнул мне в лицо
Mitten in den Mund
Прямо в рот
Hab ihn dir offen gehalten, hab Hallo gesagt
Я держала его открытым, говорила "Привет"
Ich hatte Bock auf dich dummen geilen Hund
Мне хотелось тебя, глупый ты сексуальный пёс
Komm, spielst du den Helden für mich?
Ну же, играешь в героя?
Eine Frau muss man doch erobern, so gehört es sich
Женщину нужно завоевывать, так положено
Mir ist langweilig, es ist viel zu widerlich normal
Мне скучно, все слишком отвратительно нормально
Komm trag mich auf den Armen, das fänd ich glatt sozial
Давай, возьми меня на руки, это было бы совсем уж асоциально
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Betrachte es als Segnung
Воспринимай это как благословение
Fast sowas wie eine Gefühlsregung
Почти как проявление чувств
Friss meine Spucke
Глотай мою слюну
Leck
Слижи
Es
Её
Auf
Всю
Hab ich gesagt ich will Spucke?
Я что, сказала, что хочу слюну?
Musst dich wohl verhört haben
Должно быть, ты ослышался
Wie selbstverständlich das für dich ist du miese kleine Nutte
Как это для тебя само собой разумеется, мерзкая ты шлюха
Bist wohl ein Profi in solchen Selbst-Sabotagen
Ты, наверное, мастер в подобном саморазрушении
Lecke mir den Speichel vom Kinn
Слижи мою слюну с подбородка
Einfach nur weil ich drauf stehe
Просто потому что мне это нравится
Das bekommt ja langsam einen geilen Sinn
В этом появляется какой-то грязный смысл
Wenn ich deiner Wut grad so zusehe
Когда я вижу твою ярость
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Komm schon...
Давай же...
So ein paar kleine Tropfen, weil wir uns so lieb haben
Всего пару маленьких капель, ведь мы так любим друг друга
Komm schon...
Давай же...
Hast mit deinem dummen Maul doch ohnehin nichts zu sagen
Твоей тупой пасти всё равно нечего сказать
Komm schon...
Давай же...
Gönn uns das bisschen Zwischenmenschlichkeit
Позволь нам немного человечности
Komm schon...
Давай же...
Falls du es nicht bemerkt hast, ich bin so dermaßen bereit
Если ты не заметил, я чертовски готова
Komm schon... gönn mir was und gib's dir selbst
Давай же... побалуй меня и сделай это сам
Mitten in die Fresse
Прямо в еблет
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich spuck dich an
Я плюю на тебя
WEIL ICH 'S KANN
Потому что я могу
Ich liebe dich, wenn du so sauer bist
Я люблю тебя, когда ты такой злой
Doch nicht, dass du mich hier vergisst
Только не забудь обо мне
Ob wir hier vorspielen oder nicht, ist mir eigentlich egal
Мне все равно, играем мы здесь или нет
Deinen Frust trage ich als meinen verdammten Kajal
Твою злость я ношу как свою чёртову подводку





Writer(s): Henrike Wolke, Lars Golenia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.