Beton.Hofi feat. Co Lee - BACKSEAT BOIS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beton.Hofi feat. Co Lee - BACKSEAT BOIS




BACKSEAT BOIS
ЗАДНИЕ СИДЕНЬЯ
Szép száj, szép haj, Campus-vibe
Красивые губы, красивые волосы, атмосфера студенческого городка
Hajlik a dereka, mint a bambusznád
Её талия гнётся, как бамбук
Elhivatott doktorandusz lány
Преданная девушка-аспирантка
Neki kikérném a langusztát
Я бы заказал ей лангош
Fura ez a lány Ő a pucc a koszba'
Странная эта девчонка, она - жемчужина в грязи
Eltűnik benne egy utcahossza
В ней может улица потеряться
Aranyeső hulljon az Orczy-térre
Пусть на площадь Очи дождь золотой прольётся
Fogom a feneked de még told ki kérlek
Я хватаю тебя за задницу, давай, подтолкни ещё, прошу
Erre a gyertyák a csonkig égnek
От этих свечей кости горят дотла
Nem számít semmit a sok ígéret
Не значат ничего все эти обещания
Nyugi van baby én a paklit osztom
Успокойся, детка, я раздаю карты
Állunk a fényben a taxidroszton
Мы стоим в свете фар на стоянке такси
Bent vagyunk a házban na mizu kicsi
Мы в доме, ну что, малышка
A fordulatszámunk egy Mitsubishi
Наши обороты, как у Mitsubishi
Egyáltalán nem zavar, hogy kijutunk-e
Меня совсем не волнует, выберемся ли мы отсюда
Addig is gyűlhet a fizu kicsit
Пока зарплата потихоньку копится
Ötöd magammal a Szinyeiben szívva
В пятером на Сциньи, курим
Jöttem hogy ez a szöveg eddig sosem volt megírva
Я только что понял, что этот текст ещё никто не писал
Nem indikált a para itt a cannabis sativa
Паранойя тут неуместна, только каннабис сатива
Csak a szavaimat vedelik a valakik na bízz ma itt az alap is
Только мои слова кто-то понимает, поверь, сегодня и бит качает
Magasabbra megyek mint a gagarin
Я взлетаю выше Гагарина
Repp aladin elszállok én bármikor
Алладин рэпа, я улетаю, когда захочу
Amíg a gádzsi csak tekereg a kárpiton
Пока эта телочка извивается на ковре
ez a type beat Dom tudod hogy viccelek
Хороший этот бит, Дом, ты же знаешь, я шучу
Beton-Kebab-Ori megy a tisztelet
Бетон-Кебаб-Ори, респект пацанам
Meg a Penge Borisz
И Пете Борису
A vibe tízezer és mégis visszafog
Атмосфера на десять тысяч, но всё равно сдержанно
Körülöttem lassan minden tiszta kosz
Вокруг меня всё постепенно превращается в хаос
Bent vagyunk a házban na mizu kicsi
Мы в доме, ну что, малышка
A fordulatszámunk egy Mitsubishi
Наши обороты, как у Mitsubishi
Egyáltalán nem zavar, hogy kijutunk-e
Меня совсем не волнует, выберемся ли мы отсюда
Addig is gyűlhet a fizu kicsit
Пока зарплата потихоньку копится
Bent vagyunk a házban na mizu kicsi
Мы в доме, ну что, малышка
A fordulatszámunk egy Mitsubishi
Наши обороты, как у Mitsubishi
Egyáltalán nem zavar, hogy kijutunk-e
Меня совсем не волнует, выберемся ли мы отсюда
Addig is gyűlhet a fizu kicsit
Пока зарплата потихоньку копится
(Szíved lereped a szaxitól eüf)
(Твоё сердце разорвется от саксофона)





Writer(s): Adam Schwarcz, Kolos Halasz, Dominik Kosztolanszki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.