Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
nevem
Ádi,
végül
egy
harapásnyi
Mein
Name
ist
Ádi,
letztendlich
steht
mir
wegen
eines
Bisses
Alma
miatt
jár
ki
nekem
a
lakhatási
vom
Apfel
das
Wohnrecht
zu
Nézd,
hogy
lángol
a
pázsit,
bekap
a
Nap,
hogyha
ásít
Sieh,
wie
der
Rasen
brennt,
die
Sonne
schluckt,
wenn
sie
gähnt
Nincsen
backup
mentésem,
nincsem
több
vagy
másik
(yeah)
Ich
habe
kein
Backup,
ich
habe
keine
mehr
oder
andere
(yeah)
Eszem
a
pho
levesem,
szoszi
van
te
veled
főnemesem?
Ich
esse
meine
Pho-Suppe,
Schatz,
was
ist
los,
bist
du
mit
dem
Adel
zusammen?
A
jólét
föl
ne
vessen,
a
gádzsim
fölnevessen
Der
Wohlstand
soll
mich
nicht
verachten,
meine
Freundin
soll
auflachen
Pont
te
neked,
lassan
szeretned
kellene
pont
téged
Gerade
du,
langsam
solltest
du
anfangen,
genau
dich
zu
lieben
A
halál
gyönyörű
dallam,
nincsen
hozzá
dobképlet
Der
Tod
ist
eine
wunderschöne
Melodie,
es
gibt
keine
Schlagzeugformel
dafür
Te
betűket
adtál,
én
meg
szót
fogadtam
Du
hast
mir
Buchstaben
gegeben,
und
ich
habe
Wort
gehalten
Nem
is
tudnék
fontosabbat,
mégis
máshol
gondolatban
Ich
wüsste
nichts
Wichtigeres,
und
doch
bin
ich
in
Gedanken
woanders
A
vagyonom
dobozok,
zsákok
meg
a
bennem
lobogó
káosz
Mein
Vermögen
sind
Kisten,
Säcke
und
das
in
mir
lodernde
Chaos
Félkész
demók
a
Drive-on,
bőven
van
még
mit
kitalálnom
Halbfertige
Demos
auf
Drive,
es
gibt
noch
viel,
was
ich
mir
ausdenken
muss
A
süket
szobában
találtam
értő
fülekre,
milyen
ez?
Im
tauben
Raum
fand
ich
verständnisvolle
Ohren,
wie
ist
das?
Van
hogy
kifelé
nézek,
közben
befelé
figyelek
Manchmal
schaue
ich
nach
außen,
während
ich
nach
innen
lausche
Nem
a
számlámon,
nem
a
számokban
látom
sikerem
Nicht
auf
meinem
Konto,
nicht
in
den
Zahlen
sehe
ich
meinen
Erfolg
Mégsem
gondolom
azt,
hogy
későn
születtem
ide
le
(ide
le,
ide
le)
Trotzdem
denke
ich
nicht,
dass
ich
zu
spät
hierher
geboren
wurde
(hierher,
hierher)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Schwarcz, Norbert Gergály, Tamás Varga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.