Paroles et traduction Betsie Larkin feat. Dennis Sheperd - Let It Rain
Let It Rain
Пусть льет дождь
Sitting
on
the
sidewalk,
Сижу
на
тротуаре,
Hanging
off
the
ledge,
Свисаю
с
уступа,
Don't
know
why
we
just
won't,
Не
знаю,
почему
мы
просто
не
можем,
Wish
we
never
did,
Жалеть,
что
мы
вообще
это
сделали,
Now
we're
here,
Теперь
мы
здесь,
Just
to
be
clear,
ohh...
Просто
чтобы
прояснить,
о
...
Living
without
you
is
no
way
to
live,
Жизнь
без
тебя
- это
не
жизнь,
No
matter
how
deep
it
gets
I'm
divin'
in...
Как
бы
глубоко
ни
было,
я
ныряю
...
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
ливень,
You're
worth
fighting
for,
Ты
стоишь
того,
чтобы
за
тебя
бороться,
Let
it
rain
through
the
waves,
I
will
love
you
more,
Пусть
дождь
льет
сквозь
волны,
я
буду
любить
тебя
сильнее,
Do
you
ever
forget
when
the
seas
get
love,
Ты
когда-нибудь
забываешь,
когда
моря
получают
любовь,
It
won't
be
perfect,
but
it
would
be
love...
Это
не
будет
идеально,
но
это
будет
любовь
...
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
ливень,
You're
worth
fighting
for,
Ты
стоишь
того,
чтобы
за
тебя
бороться,
Let
it
rain
through
the
waves,
I
will
love
you
more,
Пусть
дождь
льет
сквозь
волны,
я
буду
любить
тебя
сильнее,
Do
you
ever
forget
when
the
seas
get
love,
Ты
когда-нибудь
забываешь,
когда
моря
получают
любовь,
It
won't
be
perfect,
but
it
would
be
love,
Это
не
будет
идеально,
но
это
будет
любовь,
Let
it
rain
Пусть
льет
дождь
It
won't
be
perfect,
but
it
would
be
love...
Это
не
будет
идеально,
но
это
будет
любовь
...
But
it
would
be
love
Но
это
будет
любовь
Don't
wanna
live
without
you,
Не
хочу
жить
без
тебя,
Cos
you're
the
other
half
of
me,
Потому
что
ты
моя
вторая
половинка,
Don't
wanna
live
without
you,
Не
хочу
жить
без
тебя,
Feeling
like
I
can't
breathe...
Такое
чувство,
что
я
не
могу
дышать
...
Don't
wanna
live
without
you,
Не
хочу
жить
без
тебя,
Cos
you're
the
other
half
of
me,
Потому
что
ты
моя
вторая
половинка,
Don't
wanna
live
without
you,
Не
хочу
жить
без
тебя,
Feeling
like
I
can't
breathe...
Такое
чувство,
что
я
не
могу
дышать
...
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
ливень,
You're
worth
fighting
for,
Ты
стоишь
того,
чтобы
за
тебя
бороться,
Let
it
rain
through
the
waves,
I
will
love
you
more,
Пусть
дождь
льет
сквозь
волны,
я
буду
любить
тебя
сильнее,
Do
you
ever
forget
when
the
seas
get
love,
Ты
когда-нибудь
забываешь,
когда
моря
получают
любовь,
It
won't
be
perfect,
but
it
would
be
love,
Это
не
будет
идеально,
но
это
будет
любовь,
Let
it
rain,
let
it
pour,
Пусть
льет
дождь,
пусть
льет
ливень,
You're
worth
fighting
for,
Ты
стоишь
того,
чтобы
за
тебя
бороться,
Let
it
rain
through
the
waves,
I
will
love
you
more,
Пусть
дождь
льет
сквозь
волны,
я
буду
любить
тебя
сильнее,
Do
you
ever
forget
when
the
seas
get
love,
Ты
когда-нибудь
забываешь,
когда
моря
получают
любовь,
It
won't
be
perfect,
but
it
would
be
love,
Это
не
будет
идеально,
но
это
будет
любовь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Schaefer, Elizabeth Larkin, Jeff Sojka, Josh Zegan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.