Paroles et traduction Bette Midler and Barry Manilow - I Love Being Here With You
I
love
the
East,
I
love
the
West
Я
люблю
Восток,
Я
люблю
Запад.
North
and
South,
the're
both
the
best
Север
и
юг,
они
оба
самые
лучшие.
But
I
only
want
go
there
as
a
guest
Но
я
хочу
попасть
туда
только
как
гость.
'Cause
I
love
being
here
with
you
Потому
что
мне
нравится
быть
здесь
с
тобой
I
love
the
sea,
I
love
the
shore
Я
люблю
море,
я
люблю
берег.
I
love
the
rocks
and
what
is
more
Я
люблю
скалы
и
даже
больше
You
and
they
never
be
a
bore
Ты
и
они
никогда
не
будут
скучными.
'Cause
I
love
being
here
with
you
Потому
что
мне
нравится
быть
здесь
с
тобой
Singing
in
the
shower
Пение
в
душе
Laughing
by
the
hour
Смех
час
за
часом
Life
is
such
a
breezy
game
Жизнь-такая
легкая
игра.
I
love
all
kinds
of
weather
Я
люблю
любую
погоду.
As
log
as
we're
together
Пока
мы
вместе,
Oh,
I
love
to
hear
you
say
my
name
О,
мне
нравится
слышать,
как
ты
произносишь
мое
имя.
I
love
good
wine,
fine
cuisine
Я
люблю
хорошее
вино,
изысканную
кухню.
Candle
light,
I
love
the
scene
Свет
свечи,
я
люблю
эту
сцену.
'Cause,
baby,
if
you
know
just
what
I
mean
Потому
что,
детка,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
...
I
love
being
here
with
you
Мне
нравится
быть
здесь
с
тобой.
I
like
a
Dance
by
Fred
Astaire
Мне
нравится
танец
Фреда
Астера
And
Brando's
eyes,
Yul
Brynner's
hair
И
глаза
Брандо,
и
волосы
Юла
Бриннера.
But
I
think
to
tell
you's
only
fair
Но
я
думаю
сказать
тебе
это
будет
справедливо
That
I
love
being
here
with
you
Что
мне
нравится
быть
здесь
с
тобой
And
Cary
Grant,
oh
do-dah-day
И
Кэри
Грант,
о
До-да-Дэй
His
utter
charm
takes
me
away
Его
абсолютное
очарование
уводит
меня
прочь.
But
don't
get
me
wrong,
how
do
you
say
Но
не
пойми
меня
неправильно,
как
ты
можешь
говорить,
I
love
being
here
with
you
что
мне
нравится
быть
здесь
с
тобой
Basie's
band
swingin',
I
like
Ella's
singing
Группа
Бейси
качается,
мне
нравится
пение
Эллы.
'Cause
there's
something
else,
you
know
Потому
что
есть
что-то
еще,
ты
же
знаешь
They
know
how
to
say
it
Они
знают,
как
это
сказать.
They
know
how
to
play
it
Они
знают,
как
играть.
They
wind
it
up
and
let
it
go
Они
заводят
его
и
отпускают.
I
love
the
thrill
of
New
York
shows
Я
люблю
острые
ощущения
от
нью-йоркских
шоу.
I'd
love
to
kiss
Durante's
nose
Я
бы
с
удовольствием
поцеловал
Дуранте
в
нос.
But
I'll
like
to
say
before
I
close
Но
я
хотел
бы
сказать,
прежде
чем
я
закрою.
I
love
being
here
with
you
Мне
нравится
быть
здесь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Peggy, Schluger William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.