Bette Midler - Come and Get These Memories - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bette Midler - Come and Get These Memories




Here's your old friendship ring
Вот твое старое кольцо дружбы.
I can't wear it no more
Я больше не могу его носить.
Here's your old love letters
Вот твои старые любовные письма.
I can't read them any more
Я больше не могу их читать.
Lover, you've gone from me
Любимый, ты ушел от меня.
And left behind so many memories
И оставил после себя так много воспоминаний.
Here's that old teddy bear
Вот старый плюшевый мишка.
That you won from me at the state fair
Что ты выиграл у меня на государственной ярмарке
Here's some old valentine cards
Вот старые валентинки.
Give it to your new sweetheart
Отдай его своей новой возлюбленной.
Lover, you've gone from me
Любимый, ты ушел от меня.
And left behind so many memories
И оставил после себя так много воспоминаний.
Here's our old favorite record
Вот наша старая любимая пластинка
Can't stand to hear it anymore
Не могу больше это слышать.
It's just an old lingering love song
Это просто старая протяжная песня о любви.
It's in my heart and it's tearing it apart, tearing it apart
Это в моем сердце, и оно разрывает его на части, разрывает его на части.
Because of these memories
Из-за этих воспоминаний.
I never think of anybody, never think of anybody but you
Я никогда не думаю ни о ком, никогда не думаю ни о ком, кроме тебя.
So, come on and get'em, come on and get'em baby
Так что давай, возьми их, Давай, возьми их, детка.
Come on and get'em and let me found somebody new
Давай, возьми их и позволь мне найти кого-нибудь другого.
Come and get these memories
Приди и забери эти воспоминания.
Since you've gone out of my life
С тех пор, как ты ушла из моей жизни.
My mind and heart can be at ease
Мой разум и сердце могут быть спокойны.
Since you've gone out of my life
С тех пор, как ты ушла из моей жизни.
Give them to your new love
Подари их своей новой любви.
Give them to your new love
Подари их своей новой любви.
So come on and get these memories
Так что давай, забери эти воспоминания.
Since you've gone out of my life
С тех пор, как ты ушла из моей жизни.
Since you've gone out of my life
С тех пор, как ты ушла из моей жизни.
Since you've gone out of my life
С тех пор, как ты ушла из моей жизни.





Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.