Bette Midler - Favorite Waste of Time - traduction des paroles en allemand

Favorite Waste of Time - Bette Midlertraduction en allemand




Favorite Waste of Time
Liebste Zeitverschwendung
You′re my-i-i-i-i-i, baby, you're my favorite waste of time.
Du bist mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i, baby, you′re my favorite waste of time.
Mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
Here I am, I'm playing daydreaming fool again.
Hier bin ich, spiele wieder den tagträumenden Narren.
My favorite game.
Mein Lieblingsspiel.
And you are the one who's got my head in the clouds above.
Und du bist derjenige, der meinen Kopf in den Wolken hat.
You′re the one that I love and
Du bist derjenige, den ich liebe und
You′re my-i-i-i-i-i, baby, you're my favorite waste of time.
Du bist mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i, baby, you′re my favorite waste of time.
Mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
I don't care if being with you
Es ist mir egal, ob mit dir zu sein
Is meaningless and ridiculous;
sinnlos und lächerlich ist;
If it′s wrong or right.
Ob es falsch oder richtig ist.
I'm gonna give you my love tonight
Ich werde dir heute Nacht meine Liebe geben
And tomorrow night ′cause
Und morgen Nacht, denn
You're my-i-i-i-i-i, baby, you're my favorite waste of time.
Du bist mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i, baby, you′re my favorite wast of time.
Mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
Ooh, ooh, ohh, yeah.
Ooh, ooh, ohh, yeah.
You′re my-i-i-i-i-i-i-i, baby, you're my favorite waste of time.
Du bist mein-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i-i-i, baby, you′re my favorite waste of time.
Mein-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
And one last thing:
Und eine letzte Sache:
I'm gonna give you my love tonight,
Ich werde dir heute Nacht meine Liebe geben,
And the bells gonna ring ′cause
Und die Glocken werden läuten, denn
You're my-i-i-i-i-i-i-i, baby, you′re my favorite waste of time.
Du bist mein-ei-ei-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i, baby. you're my favorite waste of time.
Mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby. du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i, baby, you're my favorite waste of time.
Mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung.
My-i-i-i-i-i, baby, you′re my favorite waste of time!
Mein-ei-ei-ei-ei-ein, Baby, du bist meine liebste Zeitverschwendung!





Writer(s): Marshall Crenshaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.