Bette Midler - Friends - The Single Mix [Remastered] - traduction des paroles en allemand




Friends - The Single Mix [Remastered]
Freunde - Der Single Mix [Remastered]
And I am all alone.
Und ich bin ganz allein.
There is no one here beside me.
Niemand ist hier neben mir.
And my problems have all gone.
Und meine Probleme sind alle verschwunden.
There is no one to deride me.
Niemand ist da, um mich zu verspotten.
But yah got to have friends.
Aber du musst Freunde haben.
The feeling's oh so strong.
Das Gefühl ist ach so stark.
Yah got to have friends
Du musst Freunde haben
To make that day last long.
Damit der Tag lange dauert.
I had some firends but they're gone,
Ich hatte Freunde, aber sie sind weg,
Somethin' came and took them away.
Etwas kam und nahm sie weg.
And from the dusk 'til the dawn
Und von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
Here is where I'll stay.
Hier werde ich bleiben.
Standing at the end of the road, boys,
Stehe am Ende der Straße, Jungs,
Waiting for my new friends to come.
Warte darauf, dass meine neuen Freunde kommen.
I don't care if I'm hungry or poor,
Mir ist egal, ob ich hungrig oder arm bin,
I'm gonna get me some of them.
Ich werde mir welche von ihnen holen.
'Cause you got to have friends.
Denn du musst Freunde haben.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, friends.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, Freunde.
That's right you, oh you, yeah you,
Genau du, oh du, ja du,
I said you gotta have some friends,
Ich sagte, du musst Freunde haben,
I'm talkin' about friends, that's right, friends.
Ich spreche von Freunden, genau, Freunde.
Friends, friends, friends.
Freunde, Freunde, Freunde.
I had some firends, oh, but they're all gone, gone,
Ich hatte Freunde, oh, aber sie sind alle weg, weg,
Somethin' came and snatched them away.
Etwas kam und schnappte sie weg.
And from the dusk until the ran ran dawn, you know,
Und von der Dämmerung bis zum ran ran Morgengrauen, weißt du,
Here is where I gotta stay, here is where I gotta stay.
Hier muss ich bleiben, hier muss ich bleiben.
And I'm standing at the end of a real long road
Und ich stehe am Ende einer wirklich langen Straße
And I'm waiting for my new friends to come.
Und ich warte darauf, dass meine neuen Freunde kommen.
I don't care if I'm hungry or freezin' cold,
Mir ist egal, ob ich hungrig bin oder eiskalt friere,
I'm gonna get me some of them.
Ich werde mir welche von ihnen holen.
'Cause you gotta have friends,
Denn du musst Freunde haben,
That's right, friends, friends.
Genau, Freunde, Freunde.
I gotta get my, I gotta get my, I gotta get my,
Ich muss meine, ich muss meine, ich muss meine kriegen,
Look around and see all of my friends.
Schau dich um und sieh all meine Freunde.
Oh, friends, that's right, friends, friends,
Oh, Freunde, genau, Freunde, Freunde,
Friends, friends, friends, friends, oh,
Freunde, Freunde, Freunde, Freunde, oh,
Friends, you gotta have friends ...
Freunde, du musst Freunde haben ...





Writer(s): Klingman Mark William, Linhart William Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.