Paroles et traduction Bette Midler - God Help the Outcasts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Help the Outcasts
Боже, помоги отверженным
I
don′t
know
if
you
can
hear
me,
or
if
you're
even
there
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня,
или
ты
вообще
здесь,
I
don′t
know
if
you
will
listen
to
a
humble
prayer
Не
знаю,
услышишь
ли
ты
смиренную
молитву.
They
tell
me
I
am
just
an
outcast,
I
shouldn't
speak
to
you
Мне
говорят,
что
я
всего
лишь
отверженная,
мне
не
следует
говорить
с
тобой,
Still
I
see
your
face,
and
wonder,
were
you
once
an
outcast
too?
Но
я
вижу
твое
лицо
и
думаю,
был
ли
ты
когда-нибудь
тоже
отверженным?
God
help
the
outcasts,
hungry
from
birth
Боже,
помоги
отверженным,
голодным
с
рождения,
Show
them
the
mercy
they
don't
find
on
Earth
Покажи
им
милосердие,
которого
они
не
находят
на
Земле.
The
lost
and
forgotten,
they
look
to
you
still
Потерянные
и
забытые,
они
всё
ещё
смотрят
на
тебя,
God
help
the
outcasts,
or
nobody
will
Боже,
помоги
отверженным,
или
никто
не
поможет.
I
ask
for
nothing,
I
can
get
by
Я
ничего
не
прошу,
я
могу
прожить,
But
I
know
so
many
less
lucky
than
I
Но
я
знаю
так
много
менее
удачливых,
чем
я.
God
help
the
outcasts,
the
poor
and
downtrod
Боже,
помоги
отверженным,
бедным
и
угнетенным,
I
thought
we
all
were
the
children
of
God
Я
думала,
что
мы
все
дети
Божьи.
I
don′t
know
if
there′s
a
reason
Не
знаю,
есть
ли
причина,
Why
some
are
blessed,
some
not
Почему
одни
благословлены,
а
другие
нет,
Why
the
few
you
seem
to
favor
Почему
те
немногие,
кому
ты,
кажется,
благоволишь,
They
fear
us,
flee
us,
try
not
to
see
us
Боятся
нас,
бегут
от
нас,
стараются
не
видеть
нас.
God
help
the
outcasts,
the
tattered,
the
torn
Боже,
помоги
отверженным,
оборванным,
измученным,
Seeking
an
answer
to
why
they
were
born
Ищущим
ответ
на
вопрос,
зачем
они
родились.
Winds
of
misfortune
have
blown
them
about
Ветры
несчастья
носили
их
повсюду,
You
made
the
outcasts,
don't
cast
them
out
Ты
создал
отверженных,
не
отвергай
их.
The
poor
and
unlucky,
the
weak
and
the
odd
Бедные
и
неудачливые,
слабые
и
странные,
I
thought
we
all
were
children
of
God
Я
думала,
что
мы
все
дети
Божьи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Schwartz, Alan Menken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.