Paroles et traduction Bette Midler - Hello In There
We
had
an
apartment
in
the
city.
У
нас
была
квартира
в
городе.
Me
and
my
husband
liked
living
there.
Нам
с
мужем
нравилось
там
жить.
It's
been
years
since
the
kids
have
grown,
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
дети
выросли,
A
life
of
their
own,
left
us
alone.
Жили
своей
жизнью,
оставили
нас
в
покое.
John
and
Linda
live
in
Omaha.
Джон
и
Линда
живут
в
Омахе.
Joe
is
somewhere
on
the
road.
Джо
где-то
на
дороге.
We
lost
Davy
in
the
Korean
war.
Мы
потеряли
Дэви
в
Корейской
войне.
I
still
don't
know
what
for,
don't
matter
any
more.
Я
до
сих
пор
не
знаю,
зачем,
это
уже
не
важно.
You
know
that
old
trees
just
grow
stronger,
Ты
знаешь,
что
старые
деревья
только
крепнут,
And
old
rivers
grow
wilder
every
day,
А
старые
реки
с
каждым
днем
становятся
все
более
дикими.
But
old
people,
they
just
grow
lonesome
Но
старики,
Они
просто
становятся
одинокими.
Waiting
for
someone
to
say,
Жду,
когда
кто-нибудь
скажет:
"Hello
in
there.
Hello"
"Привет
там.
Привет"
Me
and
my
husband,
we
don't
talk
much
anymore.
Мы
с
мужем
почти
не
разговариваем.
He
sits
and
stares
through
the
backdoor
screen.
Он
сидит
и
смотрит
через
заднюю
ширму.
And
all
the
news
just
repeats
itself
И
все
новости
только
повторяются.
Like
some
forgotten
dream
Словно
какой-то
забытый
сон,
That
we've
both
seen.
который
мы
оба
видели.
Someday
I'll
go
and
call
up
Judy.
Когда-нибудь
я
позвоню
Джуди.
We
worked
together
at
the
factory.
Мы
вместе
работали
на
фабрике.
Ah,
but
what
would
I
say
when
she
asks
what's
new?
Ах,
но
что
я
скажу,
когда
она
спросит,
Что
нового?
Say,
"Nothing,
what's
with
you?
Скажи:
"ничего,
что
с
тобой?
Nothing
much
to
do."
Делать
особо
нечего.
You
know
that
old
trees
just
grow
stronger,
Ты
знаешь,
что
старые
деревья
только
крепнут,
And
old
rivers
grow
wilder
every
day,
А
старые
реки
с
каждым
днем
становятся
все
более
дикими.
Ah,
but,
but
old
people,
they
just
grow
lonesome
Ах,
но,
но
старики,
Они
просто
становятся
одинокими.
Waiting
for
someone
to
say,
Жду,
когда
кто-нибудь
скажет:
"Hello
in
There.
Hello."
"Привет
там.
Привет".
So
if
you're
walking
down
the
street
sometime
Так
что
если
ты
когда
нибудь
идешь
по
улице
And
you
should
spot
some
hollow
ancient
eyes,
И
ты
должен
заметить
какие-то
пустые
древние
глаза,
Don't
you
pass
them
by
and
stare
Не
проходи
мимо
них
и
не
смотри.
As
if
you
didn't
care.
Как
будто
тебе
все
равно.
Say,
"Hello
in
there.
Hello
Скажи:
"Привет
там,
Привет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prine John E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.