Paroles et traduction Bette Midler - I've Got My Love To Keep Me Warm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got My Love To Keep Me Warm
У меня есть любовь, чтобы согреться
The
snow
is
snowing,
and
the
wind
is
blowing
Идет
снег,
и
дует
ветер
But
I
can
weather
the
storm
Но
я
могу
пережить
бурю
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
как
сильно
она
бушует?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
У
меня
есть
любовь,
чтобы
согреться
I
can't
remember
a
worse
December
Не
помню
худшего
декабря
Just
watch
those
icicles
form
Только
посмотри,
как
образуются
сосульки
What
do
I
care
if
icicles
form?
Какая
мне
разница,
если
образуются
сосульки?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
У
меня
есть
любовь,
чтобы
согреться
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
glove
Долой
пальто,
долой
перчатки
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love
Мне
не
нужно
пальто,
я
горю
от
любви
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Мое
сердце
в
огне,
пламя
разгорается
все
сильнее
So
I
will
weather
the
storm
Так
что
я
переживу
бурю
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
как
сильно
она
бушует?
Thank
you
baby
Спасибо,
милый
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
У
меня
есть
любовь,
чтобы
согреться
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
glove
Долой
пальто,
долой
перчатки
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love
Мне
не
нужно
пальто,
я
горю
от
любви
Oh,
my
heart's
on
fire,
ooh,
the
flame
grows
higher
О,
мое
сердце
в
огне,
ох,
пламя
разгорается
все
сильнее
So
I
will
weather
the
storm
Так
что
я
переживу
бурю
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
как
сильно
она
бушует?
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
У
меня
есть
любовь,
чтобы
согреться
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
У
меня
есть
любовь,
чтобы
согреться
Ooh,
baby,
it's
cold
outside
Ох,
милый,
на
улице
холодно
Really,
really
cold
outside
Действительно,
очень
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berlin Irving
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.